名侦探柯南事务所

标题: 今天你最想说的话(法文版) [打印本页]

作者: 水阁香座    时间: 2004-5-23 00:51
标题: 今天你最想说的话(法文版)
encore un jour au temps de chien......
je me suis promené dans la pluie,dans le brouillard.

mais pourquoi,je voudrais sincèrment savoir,il neige pas à marseille?
作者: Amy_xuru    时间: 2004-5-23 01:07
标题: 回复:
- -|||
有没有英文版的....
作者: 小江    时间: 2004-5-23 07:05
标题: 回复:
水阁很久没来了,最近好吗?
作者: 赫兰    时间: 2004-5-23 07:11
标题: 回复:
水姐亲~~~~~~咱法语烂。。。
作者: 洗衣机    时间: 2004-5-23 08:52
标题: 回复:
帮忙翻译一下
作者: 无情    时间: 2004-5-23 08:55
标题: 回复:
寒。。。法文版。。。这不是要咱的命么?= =|||
水~~~翻译下行不?亲~~~%&239
作者: St.Anime    时间: 2004-5-23 13:03
标题: 回复:
still a day at the filthy weather......
I walked in the rain,in the fog.

后面一句找不出来……
作者: 樱梨    时间: 2004-5-23 14:17
标题: 回复:
一点点也看不懂
作者: 十月弥漫    时间: 2004-5-23 20:42
标题: 回复:
水~~~~~~~~~~~好久不见来抱个

le temps de chien是什么意思。。。俗语吗

下两句是:我在雨中,在雾中散步,
          但我真的想知道为什么马尔塞尔不下雪?
作者: honeyrabbit321    时间: 2004-5-23 23:02
标题: 回复:
賣關子小姐!你也知道學法語的不多阿
作者: lunabunny    时间: 2004-5-23 23:52
标题: 回复:
指挥说一句...bonjour~~- -|||
作者: 水阁香座    时间: 2004-5-25 00:35
标题: 回复:
to 小江
好久不见了,以后可能会常常在这里出现哈

to 情儿,赫兰,十月
最近好么 亲亲哈

其实看不看的懂是另外一回事
能表达自己的心情就行了
说是法文版
其实改成英文中文只要大家高兴就好哈
作者: Amy_xuru    时间: 2004-5-25 01:33
标题: 回复:
-0-
就是没我的....5555~~~~~
看来水不认识偶啊~~
作者: 十月弥漫    时间: 2004-5-26 17:45
标题: 回复:
最初由 水阁香座 发布
to 小江
好久不见了,以后可能会常常在这里出现哈

to 情儿,赫兰,十月
最近好么 亲亲哈

其实看不看的懂是另外一回事
能表达自己的心情就行了
说是法文版
其实改成英文中文只要大家高兴就好哈
亲XD
作者: xuliconan    时间: 2004-5-26 17:55
标题: 回复:
最初由 水阁香座 发布
encore un jour au temps de chien......
je me suis promené dans la pluie,dans le brouillard.

mais pourquoi,je voudrais sincèrment savoir,il neige pas à marseille?


Translation:
still a day at the filthy weather......
I am promen?dans the rain, in the fog.
but why, I would like sinc?ment to know, it does not snow

翻译:
又是污秽的一天。。。
(前面不懂)在雾中
但是为什么,我喜欢sinc?知道,没有下雪。

%&142
作者: 十月弥漫    时间: 2004-5-26 18:28
标题: 回复:
。。。x用的是快译吧
作者: xuliconan    时间: 2004-5-26 20:48
标题: 回复:
恩,我用的google的翻译成英文。
作者: 水阁香座    时间: 2004-5-26 23:50
标题: 回复:

随便看了一下没记全
Amy_xuru  还有 anime亲亲哈
作者: 赫兰    时间: 2004-5-27 02:08
标题: 回复:
亲亲~~~
作者: 水阁香座    时间: 2004-5-27 23:00
标题: 回复:
mm亲亲哈
作者: Amy_xuru    时间: 2004-5-28 05:45
标题: 回复:
最初由 水阁香座 发布

随便看了一下没记全
Amy_xuru  还有 anime亲亲哈


HOHO~~~叫AMY就好了~~~
作者: 十月弥漫    时间: 2004-5-28 17:53
标题: 回复:
最初由 xuliconan 发布
恩,我用的google的翻译成英文。
XD~因为那个SINC是错的~
作者: 变奏天使    时间: 2004-11-14 15:38
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
JJ那个是虾米意思?
JJ亲亲哈啊……
555~
作者: 无情    时间: 2004-11-15 00:11
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
很久很久没看到水了。。。

跑哪儿去了?T-T
作者: dispair    时间: 2004-11-16 19:44
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
现在的头不错
第一次觉得这张变好看了
哈,发现我这么固执的人的看法也可以改变的
作者: 变奏天使    时间: 2004-11-19 21:19
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=无情]很久很久没看到水了。。。

跑哪儿去了?T-T[/QUOTE]
她现在很少来45所了,貌似比较忙得说!

现在天变冷了,“水”结冰了,所以活动不灵活了……
作者: 水阁香座    时间: 2004-11-24 10:14
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
- -0
原来我巳经冻成冰了
作者: heart0521    时间: 2004-11-25 00:29
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
en fait , la dernière phrase ,c'est :il ne neige pas à marseille? 口语中可以省略ne, 但写出来必须要加上ne!
作者: 无情    时间: 2004-11-25 04:56
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
嗯嗯。。。的确冷了。。。下雪了。。。T-T
作者: 变奏天使    时间: 2004-11-28 14:23
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]- -0
原来我巳经冻成冰了[/QUOTE]

没错,没错
就是这样d!%&083
作者: 水阁香座    时间: 2004-11-28 15:51
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=heart0521]en fait , la dernière phrase , c'est :il ne neige pas à marseille? 口 语中可以省略ne, 但写出来必须要加上ne![/QUOTE]

ha~~
normalement oui, mais ça dépend
%&113%&113%&113%&113%&113
作者: 水阁香座    时间: 2004-11-28 15:54
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=无情]嗯嗯。。。的确冷了。。。下雪了。。。T-T[/QUOTE]

我这里怎么还沒下雪涅
%&001%&001%&001%&001%&001
作者: 变奏天使    时间: 2004-11-28 15:55
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]ha~~
normalement oui, mais ça dépend
%&113%&113%&113%&113%&113[/QUOTE]
听我们英语老师说
法语比英语难学多了
是不?    还有虾米阴性,阳性……
%&235 %&235 %&235
作者: 变奏天使    时间: 2004-11-28 15:55
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]我这里怎么还沒下雪涅
%&001%&001%&001%&001%&001[/QUOTE]
%&035 %&035 %&035
作者: 水阁香座    时间: 2004-11-28 15:58
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=变奏天使]没错,没错
就是这样d!%&083[/QUOTE]

溶化在食物里
%&195%&195%&195%&195%&195
作者: 变奏天使    时间: 2004-11-28 16:03
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]溶化在食物里
%&195%&195%&195%&195%&195[/QUOTE]
食物/?

你在吃早餐?%&065
作者: 水阁香座    时间: 2004-11-28 16:07
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=变奏天使]听我们英语老师说
法语比英语难学多了
是不?    还有虾米阴性,阳性……
%&235 %&235 %&235[/QUOTE]
和德语比起来。。。。。。。
%&151%&151%&151%&151%&151%&151%&151%&151%&151
作者: 十月弥漫    时间: 2004-11-28 17:15
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
德语还好。。。不过就是ch多些
作者: Moomoo    时间: 2004-11-29 11:24
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
you're all that i despised .... HWK
作者: Lakiki    时间: 2004-12-4 18:17
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
通晓外语就是好。。。。。。。。。。
作者: 变奏天使    时间: 2004-12-6 18:07
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=Callous]嗷嗷。。。哭ING。。。[/QUOTE]gg为虾米要哭?|
作者: 无情    时间: 2004-12-7 02:37
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
为虾米法语这么难啊?T-T

分什么阴阳嘛。。。>.<
作者: Moomoo    时间: 2004-12-7 05:49
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
aujourd'hui il neuge beaucoup
il fait tres froid

肯定有错
作者: Moomoo    时间: 2004-12-7 07:43
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
哦哦的确是neige
好久没碰了french全丢了
作者: honeyrabbit321    时间: 2004-12-8 10:48
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
我今天最想說的話是:"這什麼怪帖?"
作者: Moomoo    时间: 2004-12-8 11:32
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
c'est un 帖 pour apprendre le francais
作者: 棉花糖糖    时间: 2004-12-9 11:05
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
-0- MooMoo会法语!
作者: Moomoo    时间: 2004-12-10 05:19
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
不是都要学的吗呵呵呵
作者: 变奏天使    时间: 2004-12-11 08:32
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
不是很懂
某人回来后有空教教我最基本的哈
作者: TL    时间: 2004-12-11 19:14
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
问一个问题

法语里类似“依林”的词是什么意思?……
作者: 科学魔术师    时间: 2004-12-13 10:34
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
法文有难度 不会阿
作者: 平林新月    时间: 2004-12-14 19:01
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
恩,是~~~~又天气极坏的一日,我行于细雨中,雾气里……但为什么,我(仍)真的想知道,马赛(现在)下雪了吗?~~~的意思么~~~

Mais quant a moi, a ce moment, je voudrais seulement dire que je m'ennuie~~~初学乱写乱翻楼主莫见笑
作者: 变奏天使    时间: 2004-12-18 18:23
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=平林新月]恩,是~~~~又天气极坏的一日,我行于细雨中,雾气里……但为什么,我(仍)真的想知道,马赛(现在)下雪了吗?~~~的意思么~~~

Mais quant a moi, a ce moment, je voudrais seulement dire que je m'ennuie~~~初学乱写乱翻楼主莫见笑[/QUOTE]

放心,放心
她不会笑你的
因为她估计现在已经人间蒸发了
笑不出来了
嗯嗯!
作者: 十月弥漫    时间: 2004-12-18 22:13
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
建议这帖变为法语日记帖。。。

eh,il fait tres chaud ici...pourqoui il ne neige jamais?
la composition- -||||||||||je dois faire encore une composition

ps:到底副词是放动词前面后面- -我这儿老错的说
作者: Moomoo    时间: 2004-12-20 06:15
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
je deteste faire la composition =u=
mais maintenant c'est noel vacances
yay ^u^
作者: 明石姬    时间: 2004-12-20 13:46
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
Cette apres-midi, je vais partir a centre de ville
作者: TL    时间: 2004-12-21 18:17
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
没人回答我的问题?...........%&044
作者: 十月弥漫    时间: 2004-12-21 20:38
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=Moomoo]je deteste faire la composition =u=
mais maintenant c'est noel vacances
yay ^u^[/QUOTE]mais c'est le devoir...et nous n'avons jamais des vacances de noel- -|||||%&220 %&220

ps:T啊||||||||实在不是我不想回|||||||实在是我不知道啊
作者: B型天蝎    时间: 2004-12-27 22:22
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
好强啊!!!%&113
有没有教法文滴呀?%&184
作者: 明石姬    时间: 2004-12-31 00:02
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
que fais-tu maintenant a ce moment, mon cher?
作者: 坂本明日香    时间: 2005-1-1 21:11
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
Bonne année !
Je suis en train d'étudier le fran&ccedil;ais.Et je suis déjà à  la deuxième année.
En effet,la grammaire du fran&ccedil;ais n'est pas très difficile,parce que c'est similaire à  l'anglais.
Mais la forme et l'accord sont vraiment diables.
Excusez-moi,"diable",c'est pas un bon mot.
作者: 明石姬    时间: 2005-1-2 13:18
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
Quant a moi, le francais est difficile. Parce que je dois utiliser l'anglais dans l'ecole et je n'ai pas de temps de utiliser le francaise, je l'oblige trop vitement!

汗~~~估计语法错的不是一处。
作者: 十月弥漫    时间: 2005-1-3 13:32
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
Il fait froid...comment dire "海啸"?merci beaucoup.
作者: 坂本明日香    时间: 2005-1-7 21:48
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
海啸:raz-de-marée
作者: 变奏天使    时间: 2005-1-7 23:20
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
姐姐,我会说一句法语:“je t'aime”
嘿嘿!
作者: 十月弥漫    时间: 2005-1-8 16:39
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
我爱法语那个软件词汇量忒少- -
好像升了2.0版后好一点
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-9 09:33
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=TL]没人回答我的问题?...........%&044[/QUOTE]


TL乖,表哭哈,来JJ抱抱~~~~~

%&186 %&186


作者: 水阁香座    时间: 2005-1-9 09:38
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=变奏天使]姐姐,我会说一句法语:“je t'aime”
嘿嘿![/QUOTE]

嗯嗯
那你还得会一句哈~~
JE TE DETESTE~~

%&115 %&115
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-9 09:42
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=十月弥漫]我爱法语那个软件词汇量忒少- -
好像升了2.0版后好一点[/QUOTE]

十月亲~~~~~~

%&129

法语助手是王道~~
现在还可以荡到破解版~~
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-9 09:47
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
aujourd’hui
et le Printemps les larmes aux yeux se tait
et puis se met à  rire
soudain plus gai
作者: 十月弥漫    时间: 2005-1-9 10:50
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]十月亲~~~~~~

%&129

法语助手是王道~~
现在还可以荡到破解版~~[/QUOTE]水亲~

哪里可以down到~~~我爱法语的乱码看得我痛苦得要死~~~
作者: dispair    时间: 2005-1-9 11:36
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
一滴滴都看伐董
十月的头哈灵,亲亲!
水的头- -0,港伐清桑洒米道,昏到~~~~~~
作者: 变奏天使    时间: 2005-1-9 16:41
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]嗯嗯
那你还得会一句哈~~
JE TE DETESTE~~

%&115 %&115[/QUOTE]

那个
是老师教的~
忘记怎么读了~
作者: Moomoo    时间: 2005-1-11 16:12
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=坂本明日香]Bonne année !
Je suis en train d'étudier le fran&ccedil;ais.Et je suis déjà à  la deuxième année.
En effet,la grammaire du fran&ccedil;ais n'est pas très difficile,parce que c'est similaire à  l'anglais.
Mais la forme et l'accord sont vraiment diables.
Excusez-moi,"diable",c'est pas un bon mot.[/QUOTE]

c'est difficile a moi.. je ne pense pas c'est similaire a l'anglais.. et je ne peux pas prononcer la francais.. =u=
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-15 08:20
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=十月弥漫]水亲~

哪里可以down到~~~我爱法语的乱码看得我痛苦得要死~~~[/QUOTE]

似乎网上比较难找
我的还是一个copine发给我的
你要的话只有传给你了
你说涅?~~
%&058
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-15 08:23
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=dispair]一滴滴都看伐董
十月的头哈灵,亲亲!
水的头- -0,港伐清桑洒米道,昏到~~~~~~[/QUOTE]



昏倒的应该是我好伐
你在考验我D中文么
%&072 %&072

彻底被你打败了
。。。。。。。。。
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-15 08:28
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=变奏天使]那个
是老师教的~
忘记怎么读了~[/QUOTE]


忘了就算了
反正你也用不到
HOHO~~~~

%&115
作者: 变奏天使    时间: 2005-1-21 20:24
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]忘了就算了
反正你也用不到
HOHO~~~~

%&115[/QUOTE]

= =+
闻到了BS的味道!!!
不可原谅!
%&179 %&179 %&179 %&179 %&179 %&179 %&213 %&213 %&213 %&213 %&213
作者: 十月弥漫    时间: 2005-1-22 15:35
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]似乎网上比较难找
我的还是一个copine发给我的
你要的话只有传给你了
你说涅?~~
%&058[/QUOTE]哈谢谢水了亲~

你msn或者qq是多少咔咔~%&186 %&186
作者: 十月弥漫    时间: 2005-1-22 15:37
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=dispair]一滴滴都看伐董
十月的头哈灵,亲亲!
水的头- -0,港伐清桑洒米道,昏到~~~~~~[/QUOTE]这是。。。上海话?湖南话?广东话?- -
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-22 23:19
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=变奏天使]= =+
闻到了BS的味道!!!
不可原谅!
%&179 %&179 %&179 %&179 %&179 %&179 %&213 %&213 %&213 %&213 %&213[/QUOTE]

你这么热情偶会不好意思的
%&129%&129
作者: 变奏天使    时间: 2005-1-22 23:30
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]你这么热情偶会不好意思的
%&129%&129[/QUOTE]

= =+
从来就没有觉得你会有不好意思的时候~%&207
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-22 23:34
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=十月弥漫]哈谢谢水了亲~

你msn或者qq是多少咔咔~%&186 %&186[/QUOTE]

突然发现偶qq挂了好长时间了
。。。。。。

pm给你偶的msn
%&200
作者: 变奏天使    时间: 2005-1-22 23:38
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]突然发现偶qq挂了好长时间了
。。。。。。

pm给你偶的msn
%&200[/QUOTE]

嗯嗯~
挂着Q,居然不理我是伐?%&179 %&179
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-22 23:40
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=变奏天使]= =+
从来就没有觉得你会有不好意思的时候~%&207[/QUOTE]

3天不打,上房掲瓦
%&179%&179%&179
作者: 变奏天使    时间: 2005-1-22 23:44
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]3天不打,上房掲瓦
%&179%&179%&179[/QUOTE]

永远都对我采取暴力~
%&051 %&051

可是咱会反抗~
%&002 %&002 %&002
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-22 23:44
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=变奏天使]嗯嗯~
挂着Q,居然不理我是伐?%&179 %&179[/QUOTE]

挂了=不能用了
%&243
作者: 变奏天使    时间: 2005-1-22 23:47
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]挂了=不能用了
%&243[/QUOTE]
为什么?
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-22 23:49
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=变奏天使]永远都对我采取暴力~
%&051 %&051

可是咱会反抗~
%&002 %&002 %&002[/QUOTE]

%&207%&207
182教的吧
。。。。。。。
作者: 变奏天使    时间: 2005-1-22 23:51
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]%&207%&207
182教的吧
。。。。。。。[/QUOTE]

%&205 %&205

能不能来点新鲜的玩意?

没有任何人教~
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-22 23:56
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=变奏天使]为什么?[/QUOTE]

no idea
%&072%&072
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-23 00:02
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=变奏天使]%&205 %&205

能不能来点新鲜的玩意?

没有任何人教~[/QUOTE]

上msn
作者: 变奏天使    时间: 2005-1-23 00:03
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
= =+
一直就在上面~
作者: 莫里斯.卢布朗    时间: 2005-1-23 20:11
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)

完全看不懂的说
作者: dispair    时间: 2005-1-24 12:16
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
一滴滴都看伐董
十月的头哈灵,亲亲!
水的头- -0,港伐清桑洒米道,昏到~~~~~~
上海话四级达标滴同志们应该能看懂

%&143
作者: 十月弥漫    时间: 2005-1-25 12:43
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=dispair]上海话四级达标滴同志们应该能看懂

%&143[/QUOTE]看不懂- -咱非上海人是也- -给咱翻译下好伐
作者: dispair    时间: 2005-1-26 12:14
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=十月弥漫]看不懂- -咱非上海人是也- -给咱翻译下好伐[/QUOTE]
等待有缘人%&151 %&158
作者: 十月弥漫    时间: 2005-1-26 12:55
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=dispair]等待有缘人%&151 %&158[/QUOTE]某D你怎么这样~~~%&044 %&044 %&164
作者: 水阁香座    时间: 2005-1-29 04:42
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=dispair]等待有缘人%&151 %&158[/QUOTE]

让我想到。。。。。
**相亲记

%&207
作者: dispair    时间: 2005-1-29 11:14
标题: 回复: 今天你最想说的话(法文版)
[QUOTE=水阁香座]让我想到。。。。。
**相亲记

%&207[/QUOTE]
咱是粗人,不是文人,不去乡亲滴干活
偶倒希望一个人的天荒地老%&150




欢迎光临 名侦探柯南事务所 (https://bbs.aptx.cn/) Powered by Discuz! X2.5