名侦探柯南事务所

标题: [求助]高手請進啊,鞠躬邀請!!! [打印本页]

作者: 1900    时间: 2004-11-26 19:16
标题: [求助]高手請進啊,鞠躬邀請!!!
%&033 %&033

1、やりまん
2、そんな可愛い振りをやりまん

請問各位高手這兩個啥米意思啊?給各位鞠躬了~
作者: 1900    时间: 2004-11-26 21:08
标题: 回复: [求助]高手請進啊,鞠躬邀請!!!
頂啊,我等著要哈,哪位大人有空幫我看看哈~
作者: 名探偵工藤新一    时间: 2004-11-27 12:59
标题: 回复: [求助]高手請進啊,鞠躬邀請!!!
楼主确定你没有打错?
作者: 1900    时间: 2004-11-27 15:28
标题: 回复: [求助]高手請進啊,鞠躬邀請!!!
應該是對的,做名詞用的~
作者: 1900    时间: 2004-11-27 15:29
标题: 回复: [求助]高手請進啊,鞠躬邀請!!!
樓上的謝謝能幫我翻譯:)
作者: 名探偵工藤新一    时间: 2004-11-27 16:21
标题: 回复: [求助]高手請進啊,鞠躬邀請!!!
不是我不想帮你,这个词我连那种很厚的字典上都查不到,肯定不是名词或者形容动词,,否则不会用在wo后面,可是动词又查不到这种用法的词根……汗,我劝你还是check一下到底对不对
作者: 名探偵工藤新一    时间: 2004-11-27 16:24
标题: 回复: [求助]高手請進啊,鞠躬邀請!!!
某lo你如果不懂就不要乱翻译,别误导人家

furi是情况的意思……这么可爱的样子怎么怎么样……反正查不到那个词
作者: 名探偵工藤新一    时间: 2004-11-27 16:30
标题: 回复: [求助]高手請進啊,鞠躬邀請!!!
我想会不会是そんな可愛い振りを遣る?装出这么可爱的样子的意思
作者: 名探偵工藤新一    时间: 2004-11-27 16:37
标题: 回复: [求助]高手請進啊,鞠躬邀請!!!
[QUOTE=杰洛士]そんな可愛い振りをやりまん

装做那么可爱的やりまん吧……
我是按照字典上翻的说……[/QUOTE]
あほ^看语法结构都知道名词不可能接在を后面的阿……而且振り是样子,姿态的意思……这个才是名词—
作者: 名探偵工藤新一    时间: 2004-11-27 16:40
标题: 回复: [求助]高手請進啊,鞠躬邀請!!!
- -0 你的话我怎么看都在象说yariman是名词
作者: 1900    时间: 2004-11-27 21:15
标题: 回复: [求助]高手請進啊,鞠躬邀請!!!
擦汗~俺知道了,俺知道了,工藤大人一說出那個意思俺就知道了!
俺這去找那個臭男人算賬!!!
啊,二位都謝謝了!!
鞠躬~
作者: 真赤な稻妻    时间: 2004-11-27 21:37
标题: 回复: [求助]高手請進啊,鞠躬邀請!!!
肯定是那个人水平不够打错了




欢迎光临 名侦探柯南事务所 (https://bbs.aptx.cn/) Powered by Discuz! X2.5