世纪末的魔术师 发表于 2006-5-26 17:01:29

急求一些句子翻译!

是在看日语小说尝试翻译时遇到的一些比较难翻或者看不太懂的句子,即使是一两句也好,希望各位大虾能够帮忙看看!谢谢了!
にへにへと崩れまくったその顔
ほっぺたをみょーんとつねりたくなるほど幸せ一杯なその顔
逢って言葉を交わし
サラリとのたまい
地道に片つけていてもそうだったのに,それさえなかったのだから
漆黑の闇に摘まれようとした稀代なる才能
はったりでよろしいのでご署名をと,にこやかに促す悠舜はどこまでも誠実そのもので,彼が海千山千の中央大官たちを相手に見事勝利をもぎとってきたとはとても思えない
名宰相誉れ高きそのあとを郑悠舜にと
嵌め絵はピタリとはまっていく
空位の大官を埋めよう首を巡らせば
页: [1]
查看完整版本: 急求一些句子翻译!