请教两个很低级的日语问题
1、大小写?ぁあ(ァア) ぃい(ィイ) ぅう(ゥウ)
ぇえ(ェエ) ぉお(ォオ) ゃや(ャヤ)
ゅゆ(ュユ) ょよ(ョヨ) ゎわ(ヮワ)
这些在书写上除了一个大一点,一个小一点之外,没有任何区别。。。
请问这有什么不同吗?是日语的大小写?
如何区分书本上的这些字?
2、几个没有的字?
ゐゑヰヱヴヵヶ
我用智能ABC输入日文的时候,还发现这些字,这些字在50音里没有~~~
这些字是怎么回事?
本人对日语一窍不通,还请日语高手帮忙解答~谢谢! ^_^
回复: 请教两个很低级的日语问题
1 ……这个,日语里面没有什么大小写的 = =小的多半在拗音里面用的吧,念的时候连起来念例如しゃ念作Sha,しや念作Shi Ya之类的……
不好解释呀 = =
2 这些已经被淘汰的了……现在不用了
回复: 请教两个很低级的日语问题
你的2,前面两个是古日语。ゑ=え ゐ=い。不能说被淘汰。只能说很少用了。后面三个是片假名。这个你应该认识吧。ヴ常用于外来语。尤其是俄国人名。
回复: 请教两个很低级的日语问题
第二个问题里面那两个应该是わ行里面ぇ和ぃ滴地方滴吧,相当于we和wi……说错了表PIA咱,偶然在某日语教程网站上看到滴……回复: 请教两个很低级的日语问题
1、大小写:首先,やゆよ小写,是拗音。这个很简单,没什么可说的。
わ小写的话,以前有kwa,gua的音,就是く、ぐ加上わ构成的“拗音”。
至于五个元音,有的是构成外来语的音,如sherry写作シェリ;有的跟在普通音后面构成原本不是长音读成长音的音,73大叔的漫画里经常会有。
2、几个没有的字:
ゐゑ、ヰヱ:古日语的字。因为口语的变化,很早就不用了。就好比普通话的入声一样。
ヴ:用来发外来语的v。va、vi、v、ve、vo分别是ヴァ、ヴィ、ヴ、ヴェ、ヴォ。因为日本人难发,故常代以バビブベボ。例如vermouth译成ベルモド。
ヵ、ヶ:用在计月的时候。如“一个月”就写成一ヵ月或一ヶ月。夹在中间,相当于量词。
页:
[1]