字母歌
最近在一个日语学堂里找到的,挺有意思的。所有片假名只有ふ和み重复了一次。いろは歌(字母歌)
「いろは歌」は,良く出来た字母歌です.48文字の全てを1度だけ使って作られ
た歌のことを,字母歌と言います.
かな:
いろはにほへと ちりぬるを
わかよたれそ つねならむ
うゐのおくやま けふこえて
あさきゆめみし ゑひもせす
漢字仮名交じり:
色は匂へど 散りぬるを
我が世誰ぞ 常ならむ
有爲の奥山 今日越えて
淺き夢見じ 醉ひもせず
中译:
花虽芬芳终需落
人生无常岂奈何
俗世凡尘今朝脱
不恋醉梦免蹉跎
回复: 字母歌
不错,很有学习的价值哦,谢谢LZ 有曲调吗? いろは歌啊...做幕末时 PPG的AKIRAJJ写过段考据里也有伊吕波歌(いろは歌)是指一首将日语假名各使用一次,全部排列入诗的诗歌,始作于平安时代(794–1179),相当于日本古代的五十音图(いろは也就等于ABC),但内容有实质意义。全文如下:
色は匂へど 散りぬるを
我が世谁ぞ 常ならむ
有为の奥山 今日越えて
浅き梦见じ 酔ひもせず
而其含义则是涅盘经中「诸行无常、是生灭法、生灭灭己、寂灭为乐」的意译(直译就是花开又花谢,人生亦如是,永生未可能,所以会做白日梦,沉溺人情世故,所以大家都逃离浮世的烦恼,一心向佛,祈祷上西天就对了//误)。 有點復雜啊! 有没有可以试听的地方啊 真想听听~ 伊呂波呀... 懷念^^
页:
[1]