〔中文歌词〕《向日葵の色 》(不是翻唱)
N年前就开始给日文歌曲填词,一直都是自娱自乐:030:今天突然热血上涌,决定把新填的GC的歌发上来试试看~~
其实所谓填词,就是把中文翻译弄押韵了……没法子,Nana的词太好了,爱不释手啊!也觉得把译词押韵化是件有意义的事:029:
万一哪位美音粉丝喜欢,拿去翻唱,那就太幸福啦~~呵呵~~(白日梦ing):012:
ps.这是基于别人的中文翻译弄出来的。如果有版权问题,请联系QQ:18715742。不懂日文没办法呀:041:
再PS.Nana的歌词真的很难懂啊……我已经是尽量揣摩她的意思了……我觉得这首歌是写一个未曾经历过爱情的少女,为爱放弃一切的坚定决心……汗……我总是误解nana的:016:
向日葵の色
by coke
旅途中胆怯的你
总是不敢正视前方
手中悸动的渴望
不知何故竟深深隐藏
不停地行走,带你去梦想的地方
神秘汇成金黄阳光
金黄色 向日葵啊向日葵啊 尽情盛开吧
张开翅膀把哀伤 全暴露在阳光下
那静谧凝视的灵魂也曾有过梦
梦想身影淹没在 金黄色炫目的阳光中
向日葵啊向日葵啊 再次盛开吧!
在夏日晚风中 尽情绚烂摇曳吧
金色落日 撒下耀眼 光辉的地方
张开翅膀 去拥抱死亡
无邪眼神的想望 无时无刻不在的风
守望灵魂的欲求 那辽阔的 如洗的碧空
只为了留下 曾经走过 的印记
世世代代行走不停
金黄色 向日葵啊向日葵啊 尽情盛开吧
破损心灵与阳光在此无间融合吧
张开翅膀拥抱生命盛大的奇迹
只是为了一见那 素昧平生的阳光气息
向日葵啊向日葵啊 请你盛开吧!
死亡来临之前 请拥抱那阳光吧!
如果无法挽回日夜流逝的生命
请留下最美丽的风景
金黄色 向日葵啊向日葵啊 尽情盛开吧
张开翅膀 把哀伤全暴露在阳光下
那静谧凝视的灵魂也曾有过梦
梦想身影淹没在 金黄色炫目的阳光中
向日葵啊向日葵啊 再次盛开吧!
在夏日晚风中 尽情绚烂摇曳吧
金色落日 撒下耀眼 光辉的地方
张开翅膀 去拥抱死亡
页:
[1]