超级柯南迷 发表于 2007-9-15 22:14:21

原帖由 111111 于 2007-9-15 20:52 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
灰原的"感觉"在一开始不过是个剧透的外衣,622中真的演变成超能力了orz

对了,某话中她不是自己说过这种"能力"已经被淡化了么?
灰原原来是NT的嘛,被重力束缚久了NT能力当然要下降的嘛

taburiss 发表于 2007-9-15 23:30:50

虽然621让我彻底囧了把 但是真人版2会让我更囧的我相信(-7-)

綉氣小蘭 发表于 2007-9-15 23:49:31

恩 还是很期待~!

三个人都很可疑呀....怀疑第一个 ~!

SHELL-BEI 发表于 2007-9-16 06:27:58

原帖由 ☆猪丽叶★ 于 2007-9-15 14:38 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
細井:
火事のあった夜は仕事仲間と飲み会
火灾发生的夜里与同事在聚会
一時過ぎから公園のベンチで眠り、気付いたら朝
1小时后在公园里的长椅上睡着了,醒来就已经早上了
顔の怪我は仕 ...
猪猪多谢翻译拉~~(-33-)

lyguonan 发表于 2007-9-16 06:35:40

我不看好真人版,看时感觉怪怪的= =

abchyw 发表于 2007-9-16 07:44:58

?怎么还是三人中有组织的人?不通的呀...

conan突击手 发表于 2007-9-16 11:16:43

真速度……(-14-)

真人版??
垃圾!……

aiaiaiai 发表于 2007-9-16 18:22:26

感谢楼上几位翻译,期待...(-27-)

綉氣小蘭 发表于 2007-9-17 00:21:03

觉得真人版使用动画里的人物配音就好了
不然完全感觉不到是 柯南...................

lyguonan 发表于 2007-9-17 08:25:39

(-7-) 第一部看得我都无语,还有第二部

Conan#1 发表于 2007-9-18 09:18:21

kuroshiro是黑白的意思,会不会跟银色子弹有关,因为黑和白混起来就是银。

seacookie 发表于 2007-9-18 11:14:47

楼上的说得对啊,我怎么没想到呢,看来小孩他爸的确脱不了干系

銀翼の天使 发表于 2007-9-18 11:38:01

原帖由 Conan#1 于 2007-9-18 09:18 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
kuroshiro是黑白的意思,会不会跟银色子弹有关,因为黑和白混起来就是银。
(-33-) 白加黑是“灰”啊……灰原的灰……
(-10-) 银色属于专色 不是其他颜色可以调和出来的~

change0125 发表于 2007-9-18 15:52:55

期待啊~~强烈的期待!

飓风音速 发表于 2007-9-18 18:19:32

原帖由 銀翼の天使 于 2007-9-18 11:38 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif

(-33-) 白加黑是“灰”啊……灰原的灰……
(-10-) 银色属于专色 不是其他颜色可以调和出来的~
但是,在日语里,灰原的灰和灰色的灰是一样的吗……不太懂……

suet_sze 发表于 2007-9-18 18:45:29

原帖由 飓风音速 于 2007-9-18 18:19 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif

但是,在日语里,灰原的灰和灰色的灰是一样的吗……不太懂……
恩, 是一樣的...
可是小一生的日記...
只能想到是"暗號遊戲"吧

銀翼の天使 发表于 2007-9-18 18:46:07

原帖由 飓风音速 于 2007-9-18 18:19 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif

但是,在日语里,灰原的灰和灰色的灰是一样的吗……不太懂……
是一样的哦~灰「はい」只有这一种读音和意思~

恋哀慕苏 发表于 2007-9-20 18:42:53

天使的猜想好有道理
但是为什么会对柯南说呢?应该是对哀说才是啊
诡异......

黑羽盗二 发表于 2007-9-22 19:59:47

不懂是什么意思..(-18-)
页: 1 [2]
查看完整版本: 623剧透 附真人版第二弾今冬OA决定