[转]小鹿纯子们绝招的原文
晴空霹靂(ヒグマ落し)双重晴空霹靂(ダブルヒグマ落とし)
旋転日月(ジャンプサーブ)
幻影旋風(ハリケーンアタック)
幻影遊動(ミラクルアタック)
遊動援護(バミューダ・スクランブル)
流星赶月(UFOサーブ)
流星火球(パールドリーム)
螺旋飛球(スクリューアタック)
飛燕展翅(ハンマーアタック)
魚躍接球(フライングレシーブ)
恩,于是以后我们可以把棕熊落网叫做晴空霹靂了
此外,这片子的原文叫做燃えろアタック
http://image.blog.livedoor.jp/kashikou/imgs/8/2/824ffad5-s.jpg ヒグマ落し还是不二的回击球之一呢= =。。。。。
上学期同学刚看了这片 我也稍微瞄了几眼 不过是中文版的。。。 貌似超有年代的东西了。。。只有耳闻没有目睹。。。
日本人那个年代就有如此的绝招。。。 +2竟然没看过?- -。。。。。。。。。。。。我大概看了至少也3遍以上了- -。。。 我为什么要看恩。。。我以为是我妈看的东西。。。 ...................................................................................................................................................
有差那么大吗- -。。。。。90年代放过好多次吧- - 小时候看过点。。
现在都不记得有什么绝招了。。 正版翻译就是强...我来翻的话就是...
幻影旋風(ハリケーンアタック)--强热带低气压击球
幻影遊動(ミラクルアタック)--神奇击球
流星赶月(UFOサーブ)--不明飞行物发球
飛燕展翅(ハンマーアタック)--大锤击球
页:
[1]