Haibari Ai 发表于 2008-4-14 18:37:28

原帖由 lyguonan 于 2008-4-14 18:35 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
m1 (54)k 虽然觉得有些不可思议,但还要看
不可思議?哪裡?

是說新一失憶的事?

原帖由 jing0301 于 2008-4-14 18:35 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
花梨录的怎么样了(-31-)
= =尚未成功.......

我發現最後一段總是不夠氣唱下去......怎辦.......囧

Haibari Ai 发表于 2008-4-14 18:38:00

原帖由 jing0301 于 2008-4-14 18:36 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
各位我要去吃饭了~~
明天来看汉化了没有~~
拜拜了~~(-31-)
哦哦.....0301慢走了~~^^

回見~~(-17-)

lyguonan 发表于 2008-4-14 18:39:12

原帖由 Haibari Ai 于 2008-4-14 18:37 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif

不可思議?哪裡?

是說新一失憶的事?


= =尚未成功.......

我發現最後一段總是不夠氣唱下去......怎辦.......囧 当然是说新一失去记忆了

Haibari Ai 发表于 2008-4-14 18:47:30

原帖由 lyguonan 于 2008-4-14 18:39 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
当然是说新一失去记忆了
哦哦......

的確是來得很突然.....= =
現在也只能等73畫下去了......


我也下了,LY回見~~^^

lyguonan 发表于 2008-4-14 18:49:09

m1 (87)k 慢走~~回见了(-17-)

南一柯帆 发表于 2008-4-14 19:04:30

原帖由 Haibari Ai 于 2008-4-14 18:33 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif

嗯嗯.....同意.....

應該明天有得看了......期待....(-17-)
明天就会有的看了吗?告诉我这不是梦吧!
m1 (72)k 无聊的日子总算是到头了吗?!
那就m1 (98)k 喝杯茶慢慢期待明天的来临吧

lyguonan 发表于 2008-4-14 19:07:37

最多等2天就能看到了~~~~

南一柯帆 发表于 2008-4-14 19:19:43

原帖由 lyguonan 于 2008-4-14 19:07 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
最多等2天就能看到了~~~~
2星期都等下来了 还在乎2天?m1 (71)k ly

lyguonan 发表于 2008-4-14 19:47:18

吃完晚饭回来了~~~~

岁月回想 发表于 2008-4-14 19:49:18

岁月回想 发表于 2008-4-14 19:49:55

雪糕の旋律 发表于 2008-4-14 21:37:04

m1 (98)k 迷雾好

雪糕の旋律 发表于 2008-4-14 21:37:24

m1 (72)k 迷雾,咱要做的MM

EdoGaWa^CoNan 发表于 2008-4-14 21:39:11

m1 (36)k 小宠晚上好。。

雪糕晚上好~~

夫人我撤走m1 (36)k

滚走写报告

EdoGaWa^CoNan 发表于 2008-4-14 21:40:45

m1 (36)k 看了647再走~~大家都看了吗?

lyguonan 发表于 2008-4-14 21:42:01

647漢化版還沒有出~~~

南一柯帆 发表于 2008-4-15 08:54:09

m1 (84)k 大家早上好啊!
赶在上课前来加水
现在我要去上课了 886各位m1 (87)k

lyguonan 发表于 2008-4-15 09:11:25

上午过来转一转~~m1 (21)k

jing0301 发表于 2008-4-15 12:07:58

大家中午好..心情激动中m1 (46)k

jing0301 发表于 2008-4-15 12:24:59

迷雾的活动好象开始了..又去敲11个数字m1 (5)k
页: 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 [622] 623 624 625 626 627 628 629 630 631
查看完整版本: “水”巢与水立方