茶花男 发表于 2008-7-3 12:07:49

原帖由 8820012 于 2008-7-3 11:32 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif

我是个人觉的天使不用了啦!!!天使汉化也不想45S字幕组一定要每期出的.这话就只是推理.简单看下就可以了.等下反正也有单行版的.如果是关于些主线剧情的话天使可以在出马下.可这话看下2编汉化也没什么意思啦.大家看连 ...
我主要是看TV的,连载看个大概,单行本收藏m1 (45)k

柯哀雪 发表于 2008-7-3 12:12:30

竟然是前排,虽然不是天使汉化也很激动。m1 (47)k

南一柯帆 发表于 2008-7-3 12:22:25

原帖由 向月葵 于 2008-7-3 09:54 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
柯南里左撇子为什么那么多?
俗话说 左撇子的人聪明 大概就是这么一回事吧?

20hall 发表于 2008-7-3 12:24:59

m1 (45)k 感謝~~ 不錯的翻譯^^

Conan#1 发表于 2008-7-3 12:28:50

原帖由 南一柯帆 于 2008-7-3 12:22 PM 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif

俗话说 左撇子的人聪明 大概就是这么一回事吧?

我在现实的保健新闻听说左撇子比惯用右手的人更容易得心脏病。m1 (9)k

其实我以前也是左撇子,后来因为我的亲人觉得左撇子很古怪才会被迫改用右手。

lyfhlyfh 发表于 2008-7-3 12:34:03

那个“嘛”还真是囧……m1 (36)k

无聊の人生 发表于 2008-7-3 12:37:36

谁汉化的 ? 奇怪?m1 (46)k

pz.king 发表于 2008-7-3 12:42:56

jojo的呀,支持支持,汉化得超级PL,翻译也挺好嘀m1 (98)k

裤裤袋 发表于 2008-7-3 12:53:28

呵呵,同意26L,不过,还是不错的~~

萝卜公主 发表于 2008-7-3 13:12:38

虽然不大习惯,但看起来还是很不错,建议把标题修改的醒目一些,我一进来就到处找天使的标志【】,结果仔细看了好几眼才发现是不一样的汉化,标题未免太低调……感谢汉化人员的辛勤劳动!

¤萧→哀 发表于 2008-7-3 13:18:36

原帖由 8820012 于 2008-7-3 11:32 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif

我是个人觉的天使不用了啦!!!天使汉化也不想45S字幕组一定要每期出的.这话就只是推理.简单看下就可以了.等下反正也有单行版的.如果是关于些主线剧情的话天使可以在出马下.可这话看下2编汉化也没什么意思啦.大家看连 ...

这话说的..
我理解了两层意思
1.JOJO汉化是替补
2.天使汉化是替补

按照阁下的意思,应该是在鼓励天使
可是却对两个组织造成了伤害
m1 (55)k 做汉化的哪个容易?
难道45S每周出TV,都不是很多人的劳动成果?
难道只有天使汉化才是很多人在付出?
难道JOJO是神?

m1 (23)k 嘛~鼓励是好的但是方式也要用好啊

jianwangcheng 发表于 2008-7-3 13:36:24

不习惯~~~~好长啊~~~~第一次在网络上看漫画(图)

crysta雅 发表于 2008-7-3 13:44:28

支持个~~~不管是天使还是JOJO,都辛苦啦~~~让我们可以第一时间看到汉化,爱死你们了~~~呵呵m1 (27)k

sos 发表于 2008-7-3 14:52:05

还是看惯了天使的m1 (46)k

云小天 发表于 2008-7-3 15:05:11

支持一下,等待新系列的发展(-8-)

bluenavy 发表于 2008-7-3 15:41:50

先谢谢楼主,然后想问下,剧情跟“狙击”有关吗==

水瓶小笨兔 发表于 2008-7-3 15:46:09

m1 (48)k 总有人能接下汉化的接力棒的,看天使汉化之前也看过很多不同版本,喜欢柯南的同好好多呢

cheerysun 发表于 2008-7-3 16:20:07

这是银翼的汉化吗?

vermouth_zrt 发表于 2008-7-3 16:52:48

谢谢
好心网友还真是多

yanjingzaizai 发表于 2008-7-3 17:21:24

不嘛,要天使出嘛!!!

44lz,比天使早了一步
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 柯南656漫画汉化 狙击