有趣的日文假名
皆知っているか、日本語は本当に趣だね。例えば、女忍者はくノ一>>>女になる、読み方はkunoyichi。
面白いでしょう。
また、へのへのもへじ、これは何の単語でしょうかな。
皆さん、考えでください。
回复:
へのへのもへじ=かおの描く方やろう?ヘ ヘ
の の
も
へ
回复:
ビンポンビンポン、すげ回复:
最初由 sorbin 发布ビンポンビンポン、すげ
それほどでも
回复:
这个……汗我看不懂~
回复:
看了好一会儿才看出“くノ一”是把“女”拆开看来我对日语的学习还有待.........
回复:
怪不得啊~~~我一直在想为什么同样是忍者,却分为shinobi和kunoichi啊
谢谢楼主
回复:
ヘ ヘの の
も
へ
ぁぁぁ......かわぃぃよね.....これ~~~~~~`(心)
回复:
おもしろ~~~~~~~い回复:
汗..全看不懂~除了那个中文
回复:
恩楼主
应该是Kunoichi拉!
不是kunoyichi
!!
回复:
这只是个人习惯问题,并不是miss啊比如chi我也可以打成ti,学过的人应该都了解
回复:
的确回复:
本当に面白いですね。回复:
ひのようじん回复:
火的用心?小心火种^_^回复: ちょっと。。。
うそ。。。GIGIみたいな可愛いイメージしてるのに。。。”すげ”とかけっこう乱暴な言い方するね君。。。似合わないよ。。。%&018回复:
口黑口黑,俺はGIGIの大粉丝で御座います。失敬失敬回复:
最初由 sorbin 发布口黑口黑,俺はGIGIの大粉丝で御座います。失敬失敬
請問一下那個 "大粉丝"是甚麼意思??
回复:
大哥,粉丝都不懂,白混拉
页:
[1]
2