MichellMemory 发表于 2008-11-1 18:56:24

[已解决]请帮忙看下这两个句子

1。全員、京華大学の日本人留学生で、専門は中国語や中国経済、中国史などです。

这里的「……で、……です。」句型里面。。前面「……で」那句。。为什么没有は?搞得好象结构不完整一样诶。。。

2。七時五十分まで日本語の授業です。

这句话可不可以变成以下两句:

日本語の授業は七時五十分までです。

七時五十分までは日本語授業です。

对帮忙解答的大人先说声ありがどう!

[ 本帖最后由 吉法师 于 2008-12-15 23:03 编辑 ]

achelias 发表于 2008-11-1 20:45:52

1.其实全句应为「私たちは/あの人たちは全員、京華大学の日本人留学生で...」
2.「七時五十分までは日本語の授業です。」=「日本語の授業は七時五十分までです。」
もっとも、「七時五十分までは日本語の授業です。」はあとでなにが別の授業かなにかあるような感じが与えられます。「日本語の授業は七時五十分までです。」はあとで暇になるような感じかな。

[ 本帖最后由 achelias 于 2008-11-1 20:55 编辑 ]

月落惜扬 发表于 2008-11-2 21:37:56

MichellMemory 发表于 2008-11-5 23:53:26

对上面的两位十分感谢的说~

どうも ありがとうございました。日本語は文法がちょっと難しいです。
页: [1]
查看完整版本: [已解决]请帮忙看下这两个句子