突然想到。为什么我们没有台湾版的柯南剧场版呢?
突然想到。为什么我们没有台湾版的剧场版呢?日本这么遥远,他们的柯南剧场版DVD我们都能搞到。
却为什么从来没有见过台湾的国语配音版的柯南剧场版呢?
有强人能给解答一下吗? 台湾的剧场版在电影院里都是原声的,加字幕。 楼主应该想想,为什么我们没有中文配音版的外国大片呢? 楼主可能把重音放在了“剧场版” 但是我确确实实在《星空卫视》中看过台湾配音版的柯南剧场7 原帖由 regedt1024 于 2009-2-14 21:39 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
楼主可能把重音放在了“剧场版”
是啊,我一直就是在强调剧场版,而且对于2L的说法,我不能确定,因为台湾每次都是7月份左右上映,和日本相隔3个月,这段时间不是正好用来配音吗? 台湾7月上映时是播日文原音~~
DVD出时有附中配~~ 为什么我们在电影院看不到剧场版呢 原帖由 q17julie 于 2009-2-14 22:01 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
台湾7月上映时是播日文原音~~
DVD出时有附中配~~
是啊,为什么网上一般找不到有中文配音的柯南剧场版的DVD-RMVB呢?
很困惑 楼主孤陋寡闻。1-11剧场版我都看过台配的,除去第4部。 同LS...
台版配音实在看不下去.. 原帖由 _Smile.Ave.哀 于 2009-2-14 22:02 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
为什么我们在电影院看不到剧场版呢
我有同感,为什么大陆电影院不能引进柯南剧场版呢?
我相信上座率一定会很高的。。。 虽然台湾版的剧场版配音有一些缺陷,但毕竟对于很多的柯南迷来说是很不错的了,我身边有些人虽然喜欢柯南,但很不习惯日语,还有应该还有很大一批人没机会看日语版,只能通过电视看柯南
我想只能归因于中国大陆引进机关的排斥吧 除了第四部,其他都有,但事务所没做过,外面质量都一般。音轨倒是可以找到,挂在日文版的下面一样的。 国语在线http://bbs.aptx.cn/viewthread.ph ... =%E5%9B%BD%E8%AF%AD
音轨http://bbs.aptx.cn/viewthread.php?tid=182138&highlight=%E9%9F%B3%E8%BD%A8
[ 本帖最后由 john841116 于 2009-2-15 04:44 编辑 ]
回复 2# abcdefg 的帖子
羡慕啊,能在中国的电影院里与朋友看一场日语原声,中文字幕的柯南剧场版,毕生的心愿啊(-14-) 貌似最近在网上每部剧场版都有台配的,不过那配柯南的实在不咋的。 原帖由 ddcn001 于 2009-2-15 00:35 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif虽然台湾版的剧场版配音有一些缺陷,但毕竟对于很多的柯南迷来说是很不错的了,我身边有些人虽然喜欢柯南,但很不习惯日语,还有应该还有很大一批人没机会看日语版,只能通过电视看柯南
我想只能归因于中国大陆引进机关的 ...
希望中日关系能改善,承认历史到底有多难,以后一定会的吧.
页:
[1]
2