boyxuxiang 发表于 2009-3-10 10:34:33

雷死人不偿命的英译汉

周末同学聚会时听到的 不知道大家见过没

闲话少说 正文

The gold who is sunning is son of the gold who has sunned.

答案反白 没设回复可见了

金正日是金日成的儿子。

Nemesis-G 发表于 2009-3-10 11:35:32

貌似火星了……

唯一真相 发表于 2009-3-10 13:06:31

唉,LZ让我想起了百度某欠日的吧……

Cici_MM 发表于 2009-3-10 13:28:48

囧了……
我第一次见到= =

wangchen309 发表于 2009-3-10 13:48:18

OMG,这句话这是。。绕口啊。

yellow 发表于 2009-3-10 13:54:16

So cold. = =bbb(-21-)No language.

[ 本帖最后由 yellow 于 2009-3-10 13:55 编辑 ]

竹寒寒 发表于 2009-3-10 14:20:11

希望论坛上不要有朝鲜人嗯=。=

Stefanie 发表于 2009-3-10 15:09:57

这又是一个版本我觉得我记得的那个版本更好听the king is fucked and the king is fucking

盈盈々 发表于 2009-3-10 21:39:37

让我想到了......
译成英语的....中国俗语.....
= =|||

夜游_森 发表于 2009-3-10 21:42:02

汗一个楼上上的....


原帖由 唯一真相 于 2009-3-10 13:06 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
唉,LZ让我想起了百度某欠日的吧……
哪个啊小唯?

瞎捣蛋 发表于 2009-3-13 14:03:12

我承认我被雷死了

小树快长大 发表于 2009-3-13 14:28:38

囧==真雷==m1 (48)k

abcdefg 发表于 2009-3-13 19:07:57

我被你雷到了额

conanbokc 发表于 2009-3-13 21:53:35

需要热饮料,,一阵寒风吹过
—-—
页: [1]
查看完整版本: 雷死人不偿命的英译汉