truth4869 发表于 2009-4-15 12:31:25

太有才了……晕~~~~~m1 (40)k

boyxuxiang 发表于 2009-4-15 15:28:51

大叔安息吧 阿门

星星不熄灭 发表于 2009-4-15 21:15:03

我没看明白是什么意思啊!

绫原哀 发表于 2009-4-16 11:23:47

wahahaha... the Chinese version is funny as well

泰兰德 发表于 2009-5-24 17:45:39

那张兰!
天啊太丑了

xingfei 发表于 2009-5-24 19:39:00

很好很恶搞~~

it_182ste 发表于 2009-5-24 21:46:24

个人对翻译的理解

柯南那幅图:

长期服用安眠药(龙龙说是镇静剂..不清楚...)导致剂量过大(感觉翻译成药物残留过量比较好理解..)
----------------------------------
然后下面那个柯南流汗的图:

在受害者的脖子上发现了多次注射的痕迹.
慢慢地毒死他!多么狠毒的行为啊!

[ 本帖最后由 it_182ste 于 2009-5-25 19:43 编辑 ]

yukigranger 发表于 2009-5-25 07:38:58

..被囧了下下....哎哎飘走飘走的...

草加子 发表于 2009-5-25 10:18:03

图看的泪目了..

city03 发表于 2009-5-25 11:01:22

画的好粗糙

流烟舞 发表于 2009-5-25 11:18:37

老江。。。你冷到我了。。

Snoweiss 发表于 2009-5-28 15:01:57

-.-
太冷了

樱桃おはよ 发表于 2009-5-29 10:57:36

日本通常把英文改成外来语来用,不太标准的说
上次听一演唱会,CHERRY这个词,我会以为是“掐你”- -||

Sherry&Ellen 发表于 2009-5-29 12:22:33

这图雷的....难道是不小心射过量了><

酥饼 发表于 2009-5-29 14:20:54

这小兰画的也 。。。

    有点刺激到我的 神经了 m1 (48)k

Conan-Shakes 发表于 2009-5-29 17:15:43

...EG支持.
兰酱的形象啊><

冰谷幽兰 发表于 2009-5-29 18:58:40

m1 (44)k 兰吃胖了……

sc118b 发表于 2009-5-29 19:21:00

本人英语水平低看不懂m1 (48)k

毛利Ran 发表于 2009-5-30 00:48:39

m1 (48)k 嘿嘿~
原来越系不会犯法的柯南,最终系会犯法啊~

帝丹校长 发表于 2009-5-30 01:40:13

EG的支持一下~~~感谢老江~~
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 这...柯南教你说英语