哪位達人幫我翻譯一下,跪謝!
银杏色的初恋太令人感動了我希望有人可以能夠我翻譯“木之下,我到现在都还是很喜欢银杏喔”和“我现在也最喜欢银杏的颜色啊”這兩句的日文
能幫我找到原版文上的日文就更好了
小弟不勝惶恐,先謝謝了
[ 本帖最后由 onlyadao 于 2009-6-11 14:29 编辑 ] 木下ぞ、今でもいちょうは大好きですよ(是原动画422··23分·的···)
第二句不知道在那分中出过···大体应该是 私は今でも いちょうの色が大好きですよ··!! 太感謝LS的兄弟的,翻譯的好快呀
页:
[1]