han59 发表于 2010-7-11 16:27:27

最近的TV之ED,有个发音请教了

本帖最后由 han59 于 2010-7-11 17:02 编辑

Hello Mr. My yesterday
好像是第4、5句之后,
“希望と忧郁との 配合(バランス)失くしてから もうどれくらいだろう”唱完这句的后面

画外音有个デスタ デツダ デッスタ类似的发音 后面好像还有一个まさか的发音
但是没有对应的字幕
查字典也没有
到底是哪个词?什么意思?
谢谢

lemeilleur 发表于 2010-7-11 20:47:00

和声不需要在歌词里表示出来,基本上也不需要弄懂是什么意思

han59 发表于 2010-7-11 21:32:18

回复 2# lemeilleur

哦 这么说
ZARD的《命のルーレット廻して》结尾03分45秒起 类似独白 也算是和声了?还挺长的

lemeilleur 发表于 2010-7-11 21:39:14

回复 3# han59


    这就不算了。不过这种独白歌词里有时也可以不标出来。

han59 发表于 2010-7-11 23:05:29

回复 4# lemeilleur


    恩 就是想知道是那是什么意思 呵呵
页: [1]
查看完整版本: 最近的TV之ED,有个发音请教了