你我他的“A LE LE”
这句撒娇的台词在TV里相当常见……突发奇想截了这几张图片来大家看看……
柯南原版:
哀版:
元太版:
毛利小五郎版(我个人特别喜欢这个……囧):
===========================================
不知道还有没有别的版本……
小兰同学的也应该有吧…… 我估计A LE LE 说的最多的还是柯南同学了~~ 我对“A LE LE”的理解是“看过来” 这个 a le le 确实是很撒娇的。 额,看过来是 mi de mi de 吧。 显得很可爱的样子,台湾香港那边的小孩好像也喜欢用这个撒娇 DarthVader 发表于 2011-2-9 19:34 static/image/common/back.gif
这个 a le le 确实是很撒娇的。 额,看过来是 mi de mi de 吧。
我不懂日语
"看过来"只是意会
根据人物及其所处场景,我对"a le le"有多种理解
回复 b.p.bravo 的帖子
兰的那个A LE
没有那种撒娇的意味
哀酱的样子完全失去了往日的风格...伤心ing
页:
[1]