松紧带 发表于 2004-1-28 13:40:33

请各位大爷大妈给翻译下

我好喜欢于慧。
假如生活欺騙了妳,不要悲傷,不要嘆息,相信我,美好的日子將會到來。%&008 %&012

hibino 发表于 2004-1-28 14:33:17

回复:

僕は、于慧さんのことが大好きだ。

もし、生活が君を騙したとしたら、悲しまないで、嘆かないで。僕を信じて、そして、美しい日々が何時か必ず来てくれることを。

追伸:我不是什么大爷,更加不是什么大妈……

松紧带 发表于 2004-1-28 15:02:17

回复:

谢谢大叔~

fish_tea 发表于 2004-1-28 19:56:48

回复:

哈哈哈哈,好有个性的对话,可以做日语区的高级幽默(一定要把前面一本正经的翻译全加进去,那才好笑.)

松紧带 发表于 2004-1-29 17:09:16

回复:

大哥再帮忙翻译下这个吧~
试着躲避阴暗的天空,试着走出迷雾的森林,心中却下起雨,冷冷的浇醒了多梦的青春。可不可以忘记,可不可以抛弃,不再背负过多的期许。可不可以,做自己?
页: [1]
查看完整版本: 请各位大爷大妈给翻译下