Nicolas-C 发表于 2015-9-1 15:26:46

剧烈运动………………
自水族馆篇以来,老贼你的节操再一次掉的满地都是{:5_437:}

mebius06 发表于 2015-9-1 15:38:13

于是二哥的话题被直接带过了~

新浪微博评论 发表于 2015-9-1 17:17:03

于是青山再也没有了节操。。。敢问929里二哥的话题就这么一带而过了嘛。。。

民工汉化 发表于 2015-9-1 18:02:15

本期930汉化最后一页出现了把Mary叫做“梅丽”的情况。
原文是这样的:

一般来说Mary这个名字在中文圈中通译确实是玛丽。比如著名的英格兰女王玛丽一世,又称血腥玛丽(Bloody Mary)。
其实在英文中,Mary的读法更接近“梅尔瑞”,Marie才是“玛丽”。日文中也能体现出来:Mary是メアリー,而Marie是マリー。
所以翻译在这里为了区分Mary和之前老板口中的マリ,译成了梅丽。

暂时这个名字将保持这个译法,等待长春社的官方中文版确认后将以之为准做修改。

以上~~~~~~~

远略2011 发表于 2015-9-1 20:39:50

停电一整天才来电我都要疯了……
后排支持民工!

SAND 发表于 2015-9-1 20:45:31

比起二哥 我还是期待领妹更多一些

evitceted琴 发表于 2015-9-1 22:43:55

民工辛苦~

远略2011 发表于 2015-9-1 23:06:20

提一个小建议
第2页的“常来”感觉好别扭啊,送客出门时才会说“下次再来/以后常来”这种话吧,而当时没有人出门,只有眼镜男进门
感觉这里应该说“您又来啦”这种话才比较恰当吧


ker33377 发表于 2015-9-2 02:31:52

呵呵剧烈运动,我又看到新一季的警视厅恋爱物语~m1 (74)k

田明_Frank 发表于 2015-9-2 09:25:33

。。这个剧烈运动梗到底是高木自作多情还是高木实在太木。。。。。

清风叶影 发表于 2015-9-2 09:53:08

m1 (62)k辛苦了,先顶再看

新浪微博评论 发表于 2015-9-2 10:05:23

瞬间觉得二哥真的是秀吉,如果这集还有二哥的信息,那可能真的就不是秀吉了,青山经常这样的,而且,那个剧烈运动,青山大叔其实你不是那个意思吧,不会那么没有节操吧、、、

不来梅的克洛泽 发表于 2015-9-2 10:22:14

民工辛苦!

shinlan 发表于 2015-9-2 18:20:05

是主线吗?73到底要怎么坑死我们?

edogawa1999 发表于 2015-9-2 19:10:24

民工君辛苦喽~~

喜糖的x次方 发表于 2015-9-2 19:37:44

支持民工!~

哆哆使者 发表于 2015-9-2 20:41:25

剧烈运动是什么,看不懂啊看不懂

dragonsh 发表于 2015-9-2 21:16:01

本来看到佐藤子以为为会是佐藤,但想想也觉得不可能,最后竟然还是.....

slivovit 发表于 2015-9-2 23:49:18

这个把Mary译成“梅丽”的方式,倒是让我想起了Mary Morstan……

lsmtx 发表于 2015-9-3 00:06:10

青山这节操何在。。。。
页: 1 [2] 3
查看完整版本: [民工汉化][FILE 930 用了太多调味料][敢问青山节操何在](24楼更新Mary翻译详解)