'*********的说'是不是和日语语法有关啊?
RT回复:
***********to i i ma su??回复:
我个人一直认为。。。日语里说:***********のに。感觉上就应该翻成。。。********的说。~~~~~~和和
个人意见~~~~~~
回复:
这样的由来啊,怪不得觉得别扭,呵呵回复:
以前怎么没想到呢哈哈
回复:
有道理!!其实就是说话时习惯上的后缀回复:
感觉好像是的,日语里有×××××でしょう。回复:
习惯了就好回复:
原来以为是一些论坛的灌水板块造成的。比如某灌水板块规定,最低字数不得少于四字。然后当某些人要发表意见的时候,就说『很好的说』『pp的说』之类的,作凑字数之用。当然只是我个人的推测而已,估计灌水比『的说』产生更早些吧...因为『的说』在水区的流行程度远高于日语区...故如是想...
页:
[1]