回复:
我为什么是GIN55555555555555 あなたはずばり黒の組織のジン。
かん、度胸、推理力、どれもなかなかのもの。ただ、あなたの中に闇はありませんか?その推理力を正義のために使いましょう。
ジン~~
回复:
あなたはずばり毛利蘭。とくに度胸がいまいちです。度胸は戦うだけがどきょうじゃないですよ?自分の推理力を信じてみては、、、?
哇~卡~卡~偶乱做的耶~````几乎看不懂~``
回复:
あなたはずばり黒の組織のジン。かん、度胸、推理力、どれもなかなかのもの。ただ、あなたの中に闇はありませんか?その推理力を正義のために使いましょう。
没想到我是这么黑心的人
回复:
あなたはずばり黒の組織のジン。かん、度胸、推理力、どれもなかなかのもの。ただ、あなたの中に闇はありませんか?その推理力を正義のために使いましょう。
僕もジンだ...残念...
回复:
各位达人能告诉我你们第一句里面的あなたはずばり是什么意思吗在这里小小谢谢了!~
回复:
最初由 倚天争锋 发布各位达人能告诉我你们第一句里面的あなたはずばり是什么意思吗
在这里小小谢谢了!~
你是否是心直口快的人?
回复:
まったくとんでもない話だな。。。こうみると、ジンのような人間がいっぱいいるとまずいじゃん?
こうなったら、いくら名探偵であっても、負けることに決まってるんだ。。。
真是意想不到,有那么多的ジン,这可麻烦了
即使再怎么厉害的名侦探也赢不了。。。汗汗
回复:
あなたはずばり黒の組織のジン。かん、度胸、推理力、どれもなかなかのもの。ただ、あなたの中に闇はありませんか?その推理力を正義のために使いましょう。
汗死~~~
回复:
あなたはずばり怪盗キッド。。かん、度胸は天才的なものがあります。運動神経もすばらしい!あとは推理力をのばせば完璧!
回复:
あなたはずばりシェリー。推理力はまあまあだが、度胸、かんがたりません。逃げ出してばかりではなく時に立ち向かってみてはどうでしょう?
凭着一知半解的日文和直觉- -|||
シェリー是SHERRY的意思吧?
回复:
あなたはずばり黒の組織のジン。かん、度胸、推理力、どれもなかなかのもの。ただ、あなたの中に闇はありませんか?その推理力を正義のために使いましょう。
- -||
ps:偶同胞蛮多的哈~~~%&005 %&005 %&005
回复:
あなたはずばり西の名探偵、服部。推理力、カン、度胸どれもすばらしいものです。まさに大人負け!!。
回复:
没下组件,看不成!回复:
あなたはずばり黒の組織のジン。かん、度胸、推理力、どれもなかなかのもの。ただ、あなたの中に闇はありませんか?その推理力を正義のために使いましょう。
不懂-_-|||
回复:
あなたはずばり毛利蘭。とくに度胸がいまいちです。度胸は戦うだけがどきょうじゃないですよ?自分の推理力を信じてみては、、、?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~``
回复:
あなたはずばり西の名探偵、服部。推理力、カン、度胸どれもすばらしいものです。まさに大人負け!!。
不喜欢服部。。。。
回复:
あなたはずばり名探偵コナン。推理力、カン、度胸どれをとっても完璧!
まさにコナン並の頭脳を持ったあなた!絶対に探偵になるべきです。
页:
1
[2]