孤独无名氏 发表于 2004-7-28 09:12:29

请教翻译

请问“眠る君の横顔に微笑みを”翻译成中文是什么?

我在网上看到过好几种:

1、微笑对着你沉睡的侧脸

2、对着你沉睡的侧脸微笑

………………

上面这两种翻译感觉很不一样呀~~~

高手帮忙~谢谢!

Mai Kuraki 发表于 2004-7-28 09:36:41

回复:

应该是第二种比较准确吧
不过意思没怎么变感觉全没了啊~~

ryuiti 发表于 2004-7-28 10:55:58

回复:

我也同意第二种可能比较准确……
反正就是:对着你睡着了的侧脸露出了微笑……之类的意思
是歌词吗?如果是,那就理解了就好,自己感觉意境吧!

孤独无名氏 发表于 2004-7-28 11:00:25

回复:

我晓得了,谢谢~~~~~


顺便再问一下~这首歌的演唱者是三枝夕夏,为什么后面还有个“IN db”

这个是什么意思?

ムウ`ラ`フラガ 发表于 2004-7-30 11:17:03

孤独无名氏 发表于 2004-8-3 14:34:24

回复:

晕~~~~~~原来是这样啊```````

那演唱者就是三枝夕夏了?!

"IN bd" 的意思是说在这个公司唱?
页: [1]
查看完整版本: 请教翻译