桑骆冰 发表于 2004-8-20 19:11:09

回复: [翻译+转贴]CLOSE TO YOU---原作者: NAO-CHAN--完结.更新在89楼和94楼

JJ,我一点都不乖,居然溜上来看你的文,但是还是没有能够仔细看……

5555……JJ是不是快把我给忘记了?!

最后说一句:为中国队加油啊!!因为我最爱中国了……

FrEE mAgIc 发表于 2004-8-20 19:59:06

回复: [翻译+转贴]CLOSE TO YOU---原作者: NAO-CHAN--完结.更新在89楼和94楼

看完咯~~~~嘿嘿~~~受外国教育的人写出来的东西就是不一样的说!
  不错呀...很不一样的平和呀!嘿嘿...////我就一直觉得,平次不色才怪呢.到底是个男生嘛!~
嘿嘿..........JJ以后有机会还要多译文哦!

翻译这文的后遗症就是我现在打字打”白痴” “笨蛋”两个词特顺手. 连和老妈网上聊天的时候都不小心地打了出来, 被老妈TF. 现在正在补救和老妈的关系之中.
嘿嘿......很正常啦
  因为CONAN,我不知道受过我妈妈多少次 彻底的 教育......><''
不过我的 顽固不化  我妈已经基本上拿我没办法了.....哎....真可怜她老人家.....T_T

美雪 发表于 2004-8-20 20:03:30

回复: [翻译+转贴]CLOSE TO YOU---原作者: NAO-CHAN--完结.更新在89楼和94楼

狒狒.................这是一篇不错的文章哦......................

过两天我来这里清水...............不介意吧.............................

执念 发表于 2004-8-21 03:57:55

回复: [翻译+转贴]CLOSE TO YOU---原作者: NAO-CHAN--完结.更新在89楼和94楼

谢谢大家表扬(众:不是说你,是说人家作者)


冰啊,身体好一点了吗? 这个你一来,你要我找的更新又要从哪里算起啊? 恋心停载了,知道吧. 我现在上网很麻烦,如果不能及时回复你的信,表生气

美雪啊,能不能把十二章集中到一两个贴上,不删水呢?

ROCK,偶觉得自己水平还是不行, 不适合翻译,几个人物的口气区分不开, 句法也不好, 还是灌水催文好了.
(美雪突现:看是你灌地快,还是我删地快!!!)
某狒狒爬树逃跑

筑紫 发表于 2004-8-21 11:43:05

回复: [翻译+转贴]CLOSE TO YOU---原作者: NAO-CHAN--完结.更新在89楼和94楼

%&090 很棒的文,因为国度的关系,风格就显的极其特别。把它顶上去,让多些人来看才好。

ps:竟然看到楼上的执念同学凌晨四点还不睡,想必奥运影响实在太大,可也要注意身体,有了棒棒的身体才能写出更棒的文啊

FrEE mAgIc 发表于 2004-8-21 12:05:10

回复: [翻译+转贴]CLOSE TO YOU---原作者: NAO-CHAN--完结.更新在89楼和94楼

ROCK,偶觉得自己水平还是不行, 不适合翻译,几个人物的口气区分不开, 句法也不好, 还是灌水催文好了.
(美雪突现:看是你灌地快,还是我删地快!!!)
某狒狒爬树逃跑
嘿嘿,................JJ怎么话没讲完就自己掀自己老底呀~= =|||||||||
我觉得JJ翻的很不错呀.....(是在没有看过原文的前提下,卡卡卡卡卡卡><'')
    JJ表谦虚啦~~呼呼!

我闪先............怕美雪MM来3帖...........我就第一个S翘翘咯!

yj1983 发表于 2004-8-24 02:31:51

回复: [翻译+转贴]CLOSE TO YOU---原作者: NAO-CHAN--完结.更新在89楼和94楼

我顶一下……
另突然发现楼主自称狒狒……一个好端端的女孩为什么自称狒狒呢?疑惑中……

哀奥里亚 发表于 2004-8-24 03:05:57

回复: [翻译+转贴]CLOSE TO YOU---原作者: NAO-CHAN--完结.更新在89楼和94楼

我顶一下……
另突然发现楼主自称狒狒……一个好端端的女孩为什么自称狒狒呢?疑惑中……
听人推荐来看文D........
果然B错哈.
PS:狒狒,这个..........
   我之前只注意到了她的签名.
   比较有个性的昵称而已吧.
   如你所说一个好端端的女孩怎么看也不像是凶猛的样子.
P PS:本来想把MM的贴也顶下,结果一搜,M有|||||||||||||.......
严打那编辑一下好了||||||.....
再搜就找到了||||||||||.......
那严打就先B顶了我回的8成是水.........
你说的那人大概太喜欢兰了吧,才把别人说成强加.
在柯哀和同人都是5星就是对他最好的回击.
不能公证看待问题那我也不对他作任何评价了.
以上.

执念 发表于 2004-8-24 13:33:33

回复: [翻译+转贴]CLOSE TO YOU---原作者: NAO-CHAN--完结.更新在89楼和94楼

感谢两位来顶.不过最近平和在严打,水被删地很快.
小亚,我有写文啊?不过很烂就是了.
不过很多人都说我灌水能力比写文强很多.(大叔,冰:你还敢说 狒狒:我自己都得了GS PHOBIA了)

我刚把大叔的文推荐给一个人看,不过我认识的人都是喜欢写情节不喜欢写感情的,他看了一部分,说情节不错,就是感觉大叔太喜欢哀了,所以写的感觉有点,怎么说,不能说原话,大概意思就是说强加的幸福吧.
至于叫狒狒,绝对是狒狒那种动物吃亏,不是我吃亏.
听说大叔是学数学的,果然思维严谨,喜欢什么事情找个理由,
小亚学艺术的,就开明多拉,就是个名字,没有办法的事情,所有人都这么叫我.

yj1983 发表于 2004-8-24 22:59:54

回复: [翻译+转贴]CLOSE TO YOU---原作者: NAO-CHAN--完结.更新在89楼和94楼

再顶……
我的文么,前半部分感情部分太多了,后半情节多些。
另外,建议那人看《流年》……
http://bbs.aptx.cn/viewthread.php?tid=10444
这个才是高山仰止的经典……

※平和永恒※ 发表于 2004-8-27 21:06:39

回复: [翻译+转贴]CLOSE TO YOU---原作者: NAO-CHAN--完结.更新在89楼和94楼

天啊,好肉麻啊~~~
奥运会只要美国第一我就心满意足了。。。。(嘻嘻,我就是卖国贼。。)
救命啊~~
杀人啊~~~
众人:看我怎么杀了你这个卖国贼!!!别跑!!!!
页: 1 2 3 4 5 [6]
查看完整版本: [翻译+转贴]CLOSE TO YOU---原作者: NAO-CHAN--完结.更新在89楼和94楼