新语兰 发表于 2005-1-26 17:25:21

帮忙翻译一下~~~~~~

遅ればせながら…。
2005年、あけましておめでとうございます。(おいお~い今日は何日かなぁ?)と突っ込まれた方、多数いらっしゃると思います。失礼いたしました。何はともあれ、昨年はたくさんの応援ありがとうございました。今年も元気いっぱい頑張りま~す!ので、ヨロシクお願いいたします。新年からレコーディングに励んでます。もう少し時間かかるけど、良い作品になるよう努力してるからね。待っててくださ~い!
谢谢各位了!

新语兰 发表于 2005-1-26 17:26:26

回复: 帮忙翻译一下~~~~~~

还有这个
今年もあと少し。

今年も残すところ3日。東京は初雪が降ってるよ。自然の驚異を目の当たりにした2004年。来年は、平穏無事な1年になるといいね。曲制作も順調に進んでるから、もうちょっと待っててね。今年も応援どうもありがとう!みなさん、良いお年をお迎えください。そして、また来年もどうぞよろしくね!

哉跟头 发表于 2005-1-27 11:31:56

回复: 帮忙翻译一下~~~~~~

2005年、あけましておめでとうございます。(おいお~い今日は何日かなぁ?)と突っ込まれた方、多数いらっしゃると思います。失礼いたしました。何はともあれ、昨年はたくさんの応援ありがとうございました。今年も元気いっぱい頑張りま~す!ので、ヨロシクお願いいたします。新年からレコーディングに励んでます。もう少し時間かかるけど、良い作品になるよう努力してるからね。待っててくださ~い!
今年も残すところ3日。東京は初雪が降ってるよ。自然の驚異を目の当たりにした2004年。来年は、平穏無事な1年になるといいね。曲制作も順調に進んでるから、もうちょっと待っててね。今年も応援どうもありがとう!みなさん、良いお年をお迎えください。そして、また来年もどうぞよろしくね!


我没细看,说个大概意思吧:

祝大家2005年新年快乐。大多刚刚进来的观众可能都会想:喂喂,今天是什么日子啊!不好意思。先不说别的,先要感谢大家去年对我的支持。从新年起又要努力录片了,虽说要花些时间,但这是为了能出优秀的作品出来。请大家耐心等待了。

今天还剩下3天了,东京下起了第一场雪。被自然所折服的2004年,明年希望是平安无事的一年。因为作曲正很顺利地进行,所以请大家再多等待一下。谢谢大家今年的支持。祝大家迎来一帆风顺的一年,也请大家有年多多关照。

大概就是这样子。。。。。。。。%&158

Madeleine 发表于 2005-1-31 22:58:56

回复: 帮忙翻译一下~~~~~~

?????完全不懂!!!

吉法师 发表于 2005-2-1 19:08:06

回复: 帮忙翻译一下~~~~~~

今年もあと少し。

今年も残すところ3日。東京は初雪が降ってるよ。自然の驚異を目の当たりにした2004年。来年は、平穏無事な1年になるといいね。曲制作も順調に進んでるから、もうちょっと待っててね。今年も応援どうもありがとう!みなさん、良いお年をお迎えください。そして、また来年もどうぞよろしくね!

今年也只剩下一点点了.
今年也只剩下3天了.东京下了第一场雪.真是让人亲眼目睹自然的惊异的2004年啊.明年如果是平稳无事的一年就好了.因为歌曲的制作进展的很顺利,请大家再等一下.感谢大家今年能这么支持我!祝大家都能迎来更好的一年.还有,明年也请多多支持啊!

alex_ngok 发表于 2005-2-2 00:45:43

回复: 帮忙翻译一下~~~~~~

好多啊
页: [1]
查看完整版本: 帮忙翻译一下~~~~~~