名侦探柯南事务所
标题:
[已解决]我一同学在网上做了个适不适合当高达机师的心理测验,请大家帮忙翻译一下结果,谢了~
[打印本页]
作者:
面具下的真相
时间:
2005-7-17 19:18
标题:
[已解决]我一同学在网上做了个适不适合当高达机师的心理测验,请大家帮忙翻译一下结果
<診断結果>
大変お疲れ様でした。名無しさんのパラメータ診断は以下の通りです。
なお診断テストはまだ続きがあります。結果をメモしてから???
↑の「戻る」をクリックすると「精神コマンド&技能&あだ名」編
に行けますので、ぜひプレイしてみてください。
Bランク:普通パイロット級
能力値はそこそこです。それなりに力をもっています。
作戦によっては参加する事になるでしょう。
ユニット次第で活躍も可能!
グラフ 結果値
(単位:)
格闘 75
射撃 79
命中 131
回避 75
反応 142
技量 105
精神 90
性格は「弱気」です。
名無しさんお疲れ様でした。↓現在メール会員募集中です!
作者:
noisyman
时间:
2005-7-17 21:59
标题:
回复: [求助]我一同学在网上做了个适不适合当高达机师的心理测验,请大家帮忙翻译一下
<诊断结果>
辛苦你了,无名氏的参数诊断结果如下所示。
另外,诊断测试还可以继续下去。记录下结果后,按↑返回,可以进行“精神评价&技能&代号”的测试,请一定要试试看。
等级B:普通机师级
能力值还算可以,具有相应的能力。
可以参加作战。
因为个体有不同,还是有可能大显身手的。
グラフ 結果値
(単位:)
格斗 75
射击 79
命中 131
回避 75
反应 142
技量 105
精神 90
性格为儒弱。
作者:
noisyman
时间:
2005-7-17 21:59
标题:
回复: [求助]我一同学在网上做了个适不适合当高达机师的心理测验,请大家帮忙翻译一下
看上去挺有意思的。
作者:
面具下的真相
时间:
2005-7-18 19:51
标题:
回复: [求助]我一同学在网上做了个适不适合当高达机师的心理测验,请大家帮忙翻译一下
呵呵~谢了~
感觉就是他要当扎古的机师,一上场就被人劈了。。。
作者:
noisyman
时间:
2005-7-18 20:03
标题:
回复: [求助]我一同学在网上做了个适不适合当高达机师的心理测验,请大家帮忙翻译一下
呵呵,推荐他当“狙击”扎古(虽然好像没有),命中这么高。而且不用冲上去,不用怕的:)
作者:
noisyman
时间:
2005-7-18 20:17
标题:
回复: [求助]我一同学在网上做了个适不适合当高达机师的心理测验,请大家帮忙翻译一下
突然觉得cs有高达版的就好了,大家拔出“小光剑”对砍...hoho%&082 sorry,又在瞎搞了%&189
作者:
吉法师
时间:
2005-7-18 20:30
标题:
回复: [求助]我一同学在网上做了个适不适合当高达机师的心理测验,请大家帮忙翻译一下
是什么网址啊?
树也想作作看这个测试~~~~~
作者:
&工藤新一
时间:
2005-7-19 13:03
标题:
回复: [求助]我一同学在网上做了个适不适合当高达机师的心理测验,请大家帮忙翻译一下
讨厌,,为什么有人翻译过了
作者:
noisyman
时间:
2005-7-19 15:04
标题:
回复: [求助]我一同学在网上做了个适不适合当高达机师的心理测验,请大家帮忙翻译一下
[QUOTE=&工藤新一]讨厌,,为什么有人翻译过了[/QUOTE]
ごめん。。。
欢迎光临 名侦探柯南事务所 (https://bbs.aptx.cn/)
Powered by Discuz! X2.5