名侦探柯南事务所

标题: 求助几句句子的意思 [打印本页]

作者: naclgeorge    时间: 2007-2-21 19:49
标题: 求助几句句子的意思
1。どうもしません。主要是不太清楚这里的どうも的用法

2。そううまくいくかな。 这里うまく该解释成什么?


3。僕は人でも殺せそうなほど分厚い本を閉じた。
这句里的でも和殺せそうなほど又该如何解释?

作者: 吉法师    时间: 2007-2-21 20:13
标题: 回复: 求助几句句子的意思
1。どうもしません。主要是不太清楚这里的どうも的用法
应该是推测的意思

2。そううまくいくかな。 这里うまく该解释成什么?
顺利

3。僕は人でも殺せそうなほど分厚い本を閉じた。
这句里的でも和殺せそうなほど又该如何解释?
我和上了厚到能够杀死人的书
ほど表程度
作者: naclgeorge    时间: 2007-2-21 20:36
标题: 回复: 求助几句句子的意思
[quote=吉法师]1。どうもしません。主要是不太清楚这里的どうも的用法
应该是推测的意思

2。そううまくいくかな。 这里うまく该解释成什么?
顺利

[SIZE=2...[/quote]
1.しません是解释为“不做”吧,如果どうも是推测的话,整句话怎么解释呢?
2的整句话是不是可以翻成“能如此顺利的进行吗”
作者: 茅台    时间: 2007-2-21 21:20
标题: 回复: 求助几句句子的意思
どうもしません:好像不做/实在不做(?)
google翻译“It does not do very ”orz

《日汉大辞典》:行く可以解释为进行、进展。万事うまく行く/一切顺利。
所以2的翻译没问题。
作者: naclgeorge    时间: 2007-2-21 22:08
标题: 回复: 求助几句句子的意思
谢谢两位

不好意思,又有问题了

1.本人達には悪いかもだが当然という気がした。这句话该怎么解释呢
2.あったのは滅茶苦茶意外だった。是解释成“有的是过分的意外”吗
作者: 真赤な稻妻    时间: 2007-2-22 21:32
标题: 回复: 求助几句句子的意思
第一句:   (这么说或者这么做?请根据上下文理解)虽然也许有点对不住当事人,但是我感觉这也是理所当然的结果
第二句:   这次遇到了XX真是太出乎意料了(由于一词多义,此句意思也有可能是: 居然还能找到XX(物品)真有够意外的)
作者: 中日友好    时间: 2007-3-16 20:00
标题: 回复: 求助几句句子的意思
那个どうもしません还是我来解释以下吧,我来举个例子可能清楚一点
A:それって、どうなの?(这个怎么样?)
B:どうもしません (不怎么样...)
大家明白了吗?
作者: 吉法师    时间: 2007-3-18 10:58
标题: 回复: 求助几句句子的意思
[quote=真赤な稻妻]第一句: (这么说或者这么做?请根据上下文理解)虽然也许有点对不住当事人,但是我感觉这也是理所当然的结果
第二句: 这次遇到了XX真是太出乎意料了(由于一词多义,此句意思也有可能是: 居然还能找到XX(物品)真有够意外的)[/quote]
:027: 出だ!!
稲ちゃんお久しぶりですね。
最近なかなか会えないから、樹ちゃんも哉ちゃんもさびしいよ~~~。:040:
でも樹ちゃんは「もうすぐ会える」の気がするよ。
なぜなら、私たちの心は運命の糸でつながっているから。:012:
(黒い糸の腐れ縁だけどさ):016:
作者: 真赤な稻妻    时间: 2007-3-21 23:30
标题: 回复: 求助几句句子的意思
[quote=吉法师]:027: 出だ!!
稲ちゃんお久しぶりですね。
最近なかなか会えないから、樹ちゃんも哉ちゃんもさびしいよ~~~。:040: [/COL...[/quote]


你的期望很快就能实现了...:029:




欢迎光临 名侦探柯南事务所 (https://bbs.aptx.cn/) Powered by Discuz! X2.5