名侦探柯南事务所

标题: 【翼の堂字幕组】【名侦探柯南】【第496话】【红与黑的碰撞 侵入】 [打印本页]

作者: paro    时间: 2008-2-19 14:51
标题: 【翼の堂字幕组】【名侦探柯南】【第496话】【红与黑的碰撞 侵入】
【翼の堂字幕组】【名侦探柯南】【第496话】【红与黑的碰撞 侵入】
如图

[ 本帖最后由 paro 于 2008-2-19 14:54 编辑 ]

abbr_56c8b5ab5d5377b0b9f84df814caa287.jpg (57.51 KB, 下载次数: 71)

abbr_56c8b5ab5d5377b0b9f84df814caa287.jpg

abbr_def76eed0a46c513e54e9ba7208b2ee8.jpg (40.3 KB, 下载次数: 66)

abbr_def76eed0a46c513e54e9ba7208b2ee8.jpg

abbr_9e3dfb99c64d5959a0a5a6fa2f8bbb99.jpg (35.92 KB, 下载次数: 68)

abbr_9e3dfb99c64d5959a0a5a6fa2f8bbb99.jpg

abbr_1abbe26b999d9ab688e4df0d51f23c4b.jpg (34.48 KB, 下载次数: 56)

abbr_1abbe26b999d9ab688e4df0d51f23c4b.jpg

abbr_0c033b7898f187afabcf0f21bf5a67cd.jpg (19.88 KB, 下载次数: 62)

abbr_0c033b7898f187afabcf0f21bf5a67cd.jpg

abbr_1e1b32efaa866bfda178fcf028fd829e.jpg (34.37 KB, 下载次数: 70)

abbr_1e1b32efaa866bfda178fcf028fd829e.jpg

abbr_a6804f522d8e2e57ee2628fd206d37a4.jpg (27.58 KB, 下载次数: 78)

abbr_a6804f522d8e2e57ee2628fd206d37a4.jpg

abbr_24f78c6ee87ebb83f63370f79f4845f7.jpg (35.12 KB, 下载次数: 71)

abbr_24f78c6ee87ebb83f63370f79f4845f7.jpg

abbr_8cf1ba000ff6bd4afd497c7f06fc874c.jpg (30.56 KB, 下载次数: 59)

abbr_8cf1ba000ff6bd4afd497c7f06fc874c.jpg

abbr_fa0d872a69aaa1df22bd8c48d85214c3.jpg (25.11 KB, 下载次数: 75)

abbr_fa0d872a69aaa1df22bd8c48d85214c3.jpg

abbr_0e19bfdbb81b4717753e34c6e4a0dab0.jpg (36.09 KB, 下载次数: 76)

abbr_0e19bfdbb81b4717753e34c6e4a0dab0.jpg

abbr_12c42c26e2ef006fff7be5131a7fcdc4.jpg (33.25 KB, 下载次数: 61)

abbr_12c42c26e2ef006fff7be5131a7fcdc4.jpg

abbr_a2b733466968c2d071eb62a2abac0a1f.jpg (37.87 KB, 下载次数: 67)

abbr_a2b733466968c2d071eb62a2abac0a1f.jpg


作者: 南一柯帆    时间: 2008-2-19 16:06
沙发  总算是快要赶上漫画58卷了 很好
59什么时候在大陆上市啊
作者: You-know-who    时间: 2008-2-19 16:24
不喜欢这个组的,柯南明明宽屏化了。
这样看很难看
作者: norabell    时间: 2008-2-19 16:35
神奇的也出来了啊

这一话柯南小正太装可爱装得很过分,高山的声音好可爱呀
作者: 拓拔飞扬    时间: 2008-2-19 20:54
翼の堂字幕组是不是没有翻495话,我机子里冰封的495现在还晾着,那个字体实在看不惯,而事务所的495貌似还没看见
作者: heero.yuy    时间: 2008-2-20 01:57
还是45S和星光字幕做的好
作者: 小兰=柯南    时间: 2008-2-20 08:38
看来是越来越精彩,我还是喜欢45S的字幕
作者: Davidkkk    时间: 2008-2-20 10:23
最近好像没看到星光翻译的柯南啊!
作者: flydreamcyx    时间: 2008-2-20 10:26
【翼の堂字幕组】...
翻译错误好多
我知道赶着翻译很辛苦
可这质量实在有点说不过去
作者: why2007    时间: 2008-2-20 10:27
等待45S的字幕,感觉还是45S的好些。
作者: paro    时间: 2008-2-20 10:42
标题: 回复 8# 的帖子
星光最近没用BT下载的模式!
到CONANS论坛起下吧!
好象星光现在的速度比45S还要慢,出细活呢!
作者: 蝙蝠侠    时间: 2008-2-20 11:47
喜欢神奇字幕组的
作者: christiano    时间: 2008-2-24 11:09
似乎没听过这个组。。。
作者: aibahe    时间: 2008-2-24 13:35
秀一的图一定要收
作者: Navyblue    时间: 2008-2-24 19:38
秀一不那么走形鸟~~~激动!
作者: zsq543    时间: 2008-2-24 20:20
片源很差……作画很崩坏
鉴定完毕
作者: lyguonan    时间: 2008-2-25 08:54
496是相对来说走形比较严重的一集,不过越看越期待后续的




欢迎光临 名侦探柯南事务所 (https://bbs.aptx.cn/) Powered by Discuz! X2.5