名侦探柯南事务所

标题: 达人解释下漫画752话这句英文是不是有问题…… [打印本页]

作者: hlshcd    时间: 2010-11-14 12:02
标题: 达人解释下漫画752话这句英文是不是有问题……
I should to the king to be good for the Queen?

should+to
情态动词后面跟介词?俺只见过ought to……
为啥Queen 大写……king不大写……?





作者: Lasia    时间: 2010-11-14 12:05
凭着语感考英语的人路过。。

至今分不清句子的主谓宾定状补
作者: 欧林鸟飞    时间: 2010-11-14 12:17
回复 Lasia 的帖子

QwQ同感啊同感,语感不是WN的(被PIA)

作者: b.p.bravo    时间: 2010-11-14 12:31
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: hlshcd    时间: 2010-11-14 12:40
Lasia 发表于 2010-11-14 12:05
凭着语感考英语的人路过。。

至今分不清句子的主谓宾定状补

那你的语感是对是错?
作者: hlshcd    时间: 2010-11-14 14:22
b.p.bravo 发表于 2010-11-14 12:31
这样看:
我  不得不   成为     国王
I     should     to    the king

真正的动词捏?
作者: zhao7298    时间: 2010-11-14 14:57
这应该是语法错误。根本没有 “should to” 这个词组。如果按上面中文翻译的话,应该是这样:I have to(must) be the king....../也可以这样:I should be the king...至于大小写的问题,“Queen” 是特指,所以要大写Q。

貌似73拽英文的时候有时就会有语法错误。 还记得平次的英文名言吗?Ah,well,actually,I wasn't pretending not to be able to speak English,but……Did silence work better than your funnily disguised Japanese ,didn't it?这里的 "did" 就是一处语法错误。better 前面的动词应为be动词的"is"。(教英文的茱蒂老师似乎没听出来)
作者: Lasia    时间: 2010-11-14 15:25
回复 hlshcd 的帖子

语感还不错= =。英语考试能混个前10
作者: 慕容飞羽    时间: 2010-11-14 15:26
无视73的英文吧,那就是一坨shi。至于Queen大写,完全是为了强调而已。这种在日常中还是蛮常见的,为了强调而大写。
作者: hlshcd    时间: 2010-11-14 15:43
本帖最后由 hlshcd 于 2010-11-14 15:44 编辑
zhao7298 发表于 2010-11-14 14:57
这应该是语法错误。根本没有 “should to” 这个词组。如果按上面中文翻译的话,应该是这样:I have to(mus ...


老兄……did 是work的助动词,better作副词修饰动词work……这是对的
作者: zhao7298    时间: 2010-11-17 08:02
hlshcd 发表于 2010-11-14 15:43
老兄……did 是work的助动词,better作副词修饰动词work……这是对的

低级错误~~把work当名词看了。不过时态还是有问题。虽然明白73的用意,但这里还是应该用一般时为好。另外前面也不应该用进行时。
作者: amfilica    时间: 2010-11-17 08:26
这个 英番就烂掉了

应该是 i should be the king to be good enough for the queen
作者: 惡魔の淚    时间: 2010-11-19 17:19
英语不好且看不懂你们在说什么的某泪飘过......
作者: 原田恋    时间: 2010-11-20 19:08
英语已经退步至无能境界的人飘过~~
一直以语感做题的人弱弱说一句:这句话确实有点怪~~




欢迎光临 名侦探柯南事务所 (https://bbs.aptx.cn/) Powered by Discuz! X2.5