名侦探柯南事务所

标题: [求助]问2个单词,“勇者”“僧侣”日文平假名怎么写? [打印本页]

作者: lx007    时间: 2004-2-15 15:35
标题: [求助]问2个单词,“勇者”“僧侣”日文平假名怎么写?
RT
作者: 真赤な稻妻    时间: 2004-2-15 20:52
标题: 回复:
勇者:ゆうしゃ
僧侣:そうりょう
作者: lx007    时间: 2004-2-15 22:21
标题: 回复:
呀。。“勇者”没帮上忙呀。。“僧侣”找到了。。
干脆直接写出来好了。。
【しよくをやめる】  【ふとうか】 【おどりよ】【とえぞく】
【しようにん】【あそびにん】

这些职业是什么意思??   勇者斗恶龙6上面的
作者: 工藤蘭    时间: 2004-2-15 22:30
标题: 回复:
しよくをやめる:抵制私欲,ふとうか:不合理啊?おどりよ:跳舞,とえぞく?しようにん和あそびにん是不是游戏中专有的角色啊,怎么翻不知道诶。
作者: lx007    时间: 2004-2-16 13:19
标题: 回复:
呀。。楼上的谢谢啦。。。起码知道おどりよ这个是舞者啦。。
作者: 真赤な稻妻    时间: 2004-2-20 22:16
标题: 回复:
最初由 工藤蘭 发布
しよくをやめる:抵制私欲,ふとうか:不合理啊?おどりよ:跳舞,とえぞく?しようにん和あそびにん是不是游戏中专有的角色啊,怎么翻不知道诶。


是的,游戏角色,可翻译成商人和游艺人
作者: 工藤蘭    时间: 2004-2-20 23:51
标题: 回复:
そうですか、分かりました。
作者: lx007    时间: 2004-2-24 21:55
标题: 回复:
那。。各位。。。

勇者 这个职业还是不明白呀
作者: 落天使    时间: 2004-2-25 13:31
标题: 回复:
有什么不明白的?
如真赤な稻妻所言,勇者的平假名就是“ゆうしゃ”,除非你找的职业根本不是勇者。
作者: 真赤な稻妻    时间: 2004-2-26 19:11
标题: 回复:
而且根据我估计,小兰的几个翻译与游戏不匹配(不好意思,在下斗胆指正)
【ふとうか】:武斗家   【おどりよ】:估计是おどりこ,舞子(女)
【とえぞく】:估计是とうぞく,盗贼
别的应该没什么问题
作者: oxsena    时间: 2004-3-4 21:25
标题: 回复:
僧侶是"そうりょ"不是"そうりょう".




欢迎光临 名侦探柯南事务所 (https://bbs.aptx.cn/) Powered by Discuz! X2.5