名侦探柯南事务所

标题: 最后在麻烦大家翻译下.....多谢 [打印本页]

作者: gyb    时间: 2004-9-8 15:00
标题: 最后在麻烦大家翻译下.....多谢
世間って、結構ギスギスしてるのね……



世間?
……よく見りゃ、お前らも好い格好してるな。
ボンボンか、緑髪の嬢ちゃん以外。


ちっ。
育ちは顔に出るからな……



服装って言ってるでしょ!



偽装平和の装いが解かれたら、そこには平和
ボケだけが残るんだろうな。
怖い怖い……

最后在请帮忙翻译下对话.......多谢了....感谢
作者: wenlong    时间: 2004-9-8 20:35
标题: 回复: 最后在麻烦大家翻译下.....多谢
n
作者: gyb    时间: 2004-9-11 00:25
标题: 回复: 最后在麻烦大家翻译下.....多谢
顺便问下不气味在日文中的意思??

好象可以理解成不安....恐怖的意思.....不知道对不对....

HTTPのリクエストヘッダにクライアントと無関係なIPアドレスを付加する匿名プロキシ

和以上是不是解释为

对于HTTP的需求,添加与访客无关的IP地址可以匿名代理

如果有时间的话请懂的人帮忙看下......
多谢.......中文表达和日文都不太好......
只有英文可以的说-_-




欢迎光临 名侦探柯南事务所 (https://bbs.aptx.cn/) Powered by Discuz! X2.5