名侦探柯南事务所

标题: 本次任务圆满完成,请版主取消置顶,谢谢:) [打印本页]

作者: natuya    时间: 2003-11-11 16:37
标题: 本次任务圆满完成,请版主取消置顶,谢谢:)
如果大家想从柯南的台词开始学日语的话,从341开始可以拿到日语原版字幕,但是都是JPG文件,需要有人录入成文本文件!不知道有没有人愿意帮忙…………

条件:时间充裕,会日文输入,当然,能听懂,会正确的断句就更好了。
漏了一个,上网条件最好是宽带,文件很大一集在60m左右。


ftp://[email protected]/conan.zip

欢迎想试试看的人下载,30m

戬儿同志的动作实在太快……录入工作应该已经完成。 %&16


作者: 戬儿    时间: 2003-11-11 18:23
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
录入到是可以在学校帮忙做点……

关键是……家里没有宽带- -
学校的网速一阵一阵的……最快见过92KB,最慢不到2KB……(郁闷)

PS:为什么是JPG文件啊?漫画?
作者: lucifer1111    时间: 2003-11-11 19:49
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
我想问一下,对话里的日文汉字是标注了假名的吗?
如果汉字已经标注假名的话我倒可以试一下,不过我的日语刚起步,最近因为考试所以没时间,下周可能就有空了,日文输入倒是会用,不过说到能听懂和正确断句就不行了
作者: naclgeorge    时间: 2003-11-11 21:20
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
我很愿意帮忙,只是这个宽带的条件我实在是没有。
作者: natuya    时间: 2003-11-11 22:01
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
最初由 戬儿 发布
录入到是可以在学校帮忙做点……

关键是……家里没有宽带- -
学校的网速一阵一阵的……最快见过92KB,最慢不到2KB……(郁闷)

PS:为什么是JPG文件啊?漫画?


不是漫画,就是一行字,只是做成了图片形式,没有画面的
作者: natuya    时间: 2003-11-11 22:04
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
最初由 lucifer1111 发布
我想问一下,对话里的日文汉字是标注了假名的吗?
如果汉字已经标注假名的话我倒可以试一下,不过我的日语刚起步,最近因为考试所以没时间,下周可能就有空了,日文输入倒是会用,不过说到能听懂和正确断句就不行了



汉字没有标假名,所以可能有些难,如果你愿意查字典的话:)

或者在这里问,或者把你的MSN给我也可以,只要我在,随时回答
作者: natuya    时间: 2003-11-11 22:05
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
最初由 naclgeorge 发布
我很愿意帮忙,只是这个宽带的条件我实在是没有。


用小猫下六十兆的文件实在太大了,很费钱%&15
作者: 戬儿    时间: 2003-11-11 22:28
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
哪个强人听的日文字幕?为什么不能直接存TXT啊……
作者: natuya    时间: 2003-11-11 22:37
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
最初由 戬儿 发布
哪个强人听的日文字幕?为什么不能直接存TXT啊……


不是听写的,是从日本的电视台的字幕放送里剥离出来的,所以才是JPG的
作者: naclgeorge    时间: 2003-11-12 13:06
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
最初由 natuya 发布
用小猫下六十兆的文件实在太大了,很费钱%&15

我昨天回去问了一下,现在我一个星期有一到两天可以用上宽带,不知道这样的条件够不够?
作者: fort    时间: 2003-11-12 13:24
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
愿意帮忙……
不过60M实在太大了,都快赶上一集的RMVB了。我们这里是按流量收费,而且速度也不快。
能否再压缩一下?只要能看清就可以了
作者: 戬儿    时间: 2003-11-12 19:00
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
日本的电视台的字幕放送!?

日本播的动画不是不带字幕吗?(总觉得日本人没有看日语字幕的必要- -)
拿一页来看看~~
作者: lucifer1111    时间: 2003-11-12 19:16
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
我可以试试,汉字没注音的话大不了用输入法自带的笔画输入(好像更像是手写输入)不过就是慢一点,坚持一下,下星期我就有空了。不过如果是jpg文件,那么现在一些比较常用的OCR软件认不认日文?
作者: fort    时间: 2003-11-12 19:43
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
最初由 戬儿 发布
日本的电视台的字幕放送!?

日本播的动画不是不带字幕吗?(总觉得日本人没有看日语字幕的必要- -)
拿一页来看看~~


字幕是可选的
不信你打开某一集TV版看看,在OP过后左下角都会出现“字幕放送”的字样。
而且到读卖电视的官网上看它的节目时间表,有些节目的旁边会注上“有字幕”的标志,但并不是所有的节目都有。
作者: 無色の空    时间: 2003-11-12 21:04
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
发现我都符合条件哎………………我可以吗?
作者: natuya    时间: 2003-11-12 21:27
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
我不太会贴图,只能试试看

而且我也不会压缩,缺少这方面的才能
%&15

有很多很多张图,加起来一共60m


作者: natuya    时间: 2003-11-12 21:29
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
最初由 無色の空 发布
发现我都符合条件哎………………我可以吗?


都符合当然最好啊,这样吧,想做的人先留下msn或者qq,我先发一部分给你们试试看吧
作者: naclgeorge    时间: 2003-11-12 21:55
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
我周末可以愿意试试看
qq:147658457
作者: fort    时间: 2003-11-12 22:58
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
试试看吧!
QQ:20808282

图片果然是太大了……如果你有ACDSEE的话,可以批量更改图片大小
首先将所有图片放在同一目录下,然后用acdsee打开一幅图,在图上双击进入浏览模式,然后选中所有图片,在上面菜单中选择工具--调整大小,在出现的窗口中就可以设置需要的图片大小了,点左下角的“选项”还可以设置保存路径和压缩率等。应该不难的。
作者: 戬儿    时间: 2003-11-13 02:07
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
MSN: [email protected]
6:30--8:00左右应该是在学校……可以开MSN来传……祈祷那时的网速够快吧……|||||||
(只要我开了MSN,不论是否繁忙还是离开状态,都可以M……MSN开即人在……)

另,要汉字还是假名?
1、その約束があるから
2、そのやくそくがあるから
(总有人问什么字读什么,打假名省得一个个答了……但假名有缺点,就是字数太多,不好镶- -)

感觉还是日文WIN2000自带的日文输入法最好用说~~~
PS:偶把家里的系统装成日文WIN2000后……偶老爸郁闷了好久呢- -
作者: friedrice    时间: 2003-11-13 10:21
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
我也可以,输入没问题,断句的话不要太难的应该也行,宽带,外加至少近三个月内长期有空,不知道行么。msn:[email protected],不过图片如果可以的话最好放在什么地方下载比较好,我的msn的传输速度死慢。
作者: natuya    时间: 2003-11-13 10:27
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
嗯,好的,等我下班以后回家再研究研究
我没有acdsee:(

还是打汉字吧,打假名不利于学习,而且总是对着动画看字幕的吧,柯南会告诉我们这个词怎么念的:)
作者: 真·無色の空    时间: 2003-11-13 17:33
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
qq:101553804


哈哈,正好现在漫画组似乎我N久没有工作了…………

我就是無色の空…………%&07 %&07
作者: natuya    时间: 2003-11-13 19:06
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
经过天组长同意,我在楼顶已经放出链接,欢迎想试试看的朋友们下载

至于分工怎么样比较好呢?还是专门开一个贴子贴柯南的日文台词?
作者: lucifer1111    时间: 2003-11-13 20:41
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
我刚开了个头
看看对吗?
その約束あるから 頑張れる
真犯人と秘密のテープ 灰原 揺さぶるメッセージ
たった1つの真実 見抜く見た目は子供 頭脳は大人
その名は…名探偵コナン
(灰原) お姉さんが この家に来た後で入った空き巣は→
恐らく 彼ら…
ああ
彼女が この家に 何かを隠したんじやないかと踏んで→
探しに来たんだ
トイレの中にも 盗聴器を仕掛けた痕跡が残っていたからな
たぶん 1回目に 探しに来た時には見つからず→
一応 盗聴器は仕掛けたが→
この仕事場の人達の会話から 隠された物はないと判断して→
2回目に忍び込んだ時に 盗聴器を回収したってところかな
だけど 今回のん事件は違うんじょねえか
いくら 出島社長が組織の一員だった
图片中有不少是重复的,重复的不用写了吧
作者: lucifer1111    时间: 2003-11-13 20:47
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
IE里看不出浊音和促音,%&15 我还是传上来吧
对了,人名要不要标假名?
作者: lucifer1111    时间: 2003-11-13 20:49
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
校对的任务就交给你们这些日语高手了
由于很多汉字不会 所以汉字基本上都是用输入法自带的手写系统完成的(用鼠标写好累啊%&13 )
作者: fort    时间: 2003-11-13 21:38
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
下载需要8个小时-_- 校园网果然很慢
作者: natuya    时间: 2003-11-13 22:46
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
中文汉字是不行的:(
xp自带的日文输入就有啊,就是ime2000以上就有!

重复的图片不用写了!

27楼的
その約束 が あるから 頑張れる
だけど 今回のん事件は違うんじゃ ねえか

应该这样就可以了,只是最好分一下工,想用这个学日语的人不知道多不多,需要做成教程的话就需要版主帮忙了哦
%&04

作者: lucifer1111    时间: 2003-11-13 22:58
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
前一个是我没看仔细,但后一个我没错
作者: lucifer1111    时间: 2003-11-13 23:04
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
我觉得最好分几批,如果一个人打字的话工作量太大了,比如我做第几到第几张图,每个人做一部分,这样可以避免重复劳动
作者: natuya    时间: 2003-11-13 23:06
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
不好意思,是我搞错了,已经改正,请原谅
作者: natuya    时间: 2003-11-13 23:06
标题: 接下去吧,不用重复打了(这是戬儿同志一边打游戏一边打的,强啊!)
その約束があるから 頑張れる
真犯人と秘密のテープ
灰原 揺さぶるメッセージ
たった1つの真実 見抜く
見た目は子供 頭脳は大人
その名は…… 名探偵コナン!
お姉ちゃんが この家に来た後で入った空き巣は
恐らく 彼ら……
ああ
彼女が この家に 何かを
隠したんじゃないかと踏んで
探しに来たんだ
トイレの中にも 盗聴器を仕掛けた
痕跡が残っていたからな
たぶん 1回目に
探しに来た時には見つからず
一応 盗聴器は仕掛けたが
この仕事場の人達の会話から
隠された物はないと判断して
二回目に忍び込んだ時に 盗聴器を
回収したってところかな
だけど 今回の事件は
違うんじゃねえか?
いくら 出島社長が
組織の一員だった
おめぇの父さんの友人だからって
30年も会ってねえのに
目的は私…… 父の友人を殺害し
精神的に追い詰めるつもり
だったとしたら どう?
バカいってんじゃねえよ
何でヤツらに そんなことが……
感じたのよ
えっ?
杯戸町のデパートに行った
あの日……
薄れて行く意識の中で 私を
さげすむような冷徹な視線を
な……何だと?
じゃ 何で ここへ来たんだ!?
危険だと分かってて どうして!?
知りたくなった……
じゃ ダメかしら
私の両親が 本当に
組織で 噂されていたような
人物かどうかを
あの 明るい あなたの
お母さんに会ったら無性にね
でも どうやら噂どおり
マッドサイエンティストの父は ともかく
母は 無口で陰気で
何を考えているか
分からない人だったみたいね
バーロっ
ただの噂だろ?
勝手に決め付けてんじゃねえよ
知ってる?
母が組織で 何て呼ばれていたか
ヘルエンジェル
地獄に堕ちた天使
まあ これで完全に興味が
なくなって すっきりしたけどね
さて 私の用は済んだから
事件なんて ほっといて
さっさと
ここから立ち去りましょ
まっ もっとも
立ち去るっていっても
どこにも
逃げ場はないかもしれないけど
作者: fort    时间: 2003-11-13 23:09
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
目前下载进度32%,2KB/秒(汗……)

我在日本某网站上找到了第1集的台词,把它稍微整理了一下贴出来了
不过可能会有错(原作者连gin和vodka都搞反了)
作者: lucifer1111    时间: 2003-11-13 23:33
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
谁告诉我翻译的进度,最好是说第几幅图(snap……)分工一下,不然要乱的,会做很多重复的不必要的工作
作者: 戬儿    时间: 2003-11-14 04:27
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
12点半下线前就已经完工了……
但因为太困导致忘记贴上来……|||||

直接都贴出来眼花……还是打包上传好了……(反正偶有自己的空间~~~)
以下是341的台词……进度100%(手酸啊……)
http://www.akirafan.com/CONAN_341.rar
(natuyaさん,直接下载就可以。PS:请去看悄悄话,给你留了言~~)

另,所有的句号我没打,感觉也镶不到字幕里去,没啥用就都给省了……
问号和省略好都有保留……
正确率嘛……应该没什么大问题吧……
不过如果有高人闲的话,还是帮着校对一遍保险^^

------------我是分割线-------------

说点其他的废话……
看现在的表……凌晨4点(阴),被同学的电话打起来的,说明天的XX课题让我帮忙赶做一下,她的临时有了问题(泪)。好在睡了近4个小时,有点精神了……不过缺眠是美容的大敌啊TT
PS:打台词的时候不小心让朋友的刺客死了3次(没来得及给她补血- -),她说罚我明天请她吃圣代……(看看床头的气温表,寒|||||||)
作者: natuya    时间: 2003-11-14 08:53
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
最初由 戬儿 发布
12点半下线前就已经完工了……
但因为太困导致忘记贴上来……|||||

直接都贴出来眼花……还是打包上传好了……(反正偶有自己的空间~~~)
以下是341的台词……进度100%(手酸啊……)
...


大変お疲れ様でした!
今まだ寝ていると思うけど。

等我回去看一下贴出来你不介意吧?你的行动力实在惊人啊,看来下次有什么急事就先找你了:)
作者: chara    时间: 2003-11-14 10:51
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
哇塞 真是辛苦大家了
好认真啊
戬儿我会联系你个^^
等考试结束我和HIBINO也一起来帮忙吧
作者: 戬儿    时间: 2003-11-14 13:08
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
这么快……是因为昨天不忙啊^^

很忙的话就没这速度了- -
作者: tianyong2003    时间: 2003-11-14 18:56
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
我也想试试
qq:2225163
作者: friedrice    时间: 2003-11-14 20:17
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
我也弄完了,还用得着弄上来么?
作者: 無色の空    时间: 2003-11-14 21:58
标题: 回复: 愿意帮忙输入柯南日语字幕的请举手![重要]
我退出的好了
作者: bluecookie    时间: 2003-11-15 23:24
标题: 回复: 本次任务圆满完成,请版主取消置顶,谢谢:)
最初由 fort 发布
字幕是可选的
不信你打开某一集TV版...

啊~~~~那怎么早没有发现呢,从事物所制作RMVB起就开始就多好啊
早就期待TV台词了,以后还会继续这样做每一集的么?




欢迎光临 名侦探柯南事务所 (https://bbs.aptx.cn/) Powered by Discuz! X2.5