名侦探柯南事务所

标题: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう [打印本页]

作者: 吉法师    时间: 2004-11-12 18:50
标题: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
明るい朝日、素敵な仲間~~~~

         スキマ、誕生日おめでとう



1111日はスキマの誕生日です。私はスキマのメンバーとして、この日は小さなお祭りと言えます。
译:
11月11日是SUKIMA的生日。对于我这个SUKIMA的成员来说,这天也能算是个小节日了。



最初の哉ちゃんと私2人だけの「スキ二人組」から、今は二十人ぐらいの「膨大な」組織になりました。その中に、普通会員もいるし、VIP会員もいます。みんなはスキマの為に、日本語勉強の為に、頑張っています。
从一开始我和哉两人组织的“SUKI二人组”开始到至今有二十名左右成员“膨大的”队伍。其中既有普通会员,也有VIP会员。大家都为了SUKIMA,为了学习好日语在努力着。


スキマは何ですかって事務所の新人はいつもこう聞きます。私も何度も考えました。それに、この前も広告で、私の理解を提出しました。
新人时常问起SUKIMA到底是干什么的,我也很多次地考虑过这个问题。而且之前的广告中也提出了我的理解。


スキマと言うのは、哉ちゃんの綽名の「スープ」、私の綽名「樹」、そして、稲妻さんの「真っ赤な稲妻」の頭文字です。最初は、私達三人で、アニメの台詞を聞きとって、みんなに日本語の勉強の資料として、事務所に掲示させるなどのことをやっていました。自分は日本語専門だから、皆様からの問題にも答えできます。

之所以叫SUKIMA,是因为哉的绰号叫‘SU-BU’,我叫‘KI(树的日语发音)',稻妻叫 ‘火红的闪电(日语发音以MA开头),取三人名字首字母组成。我们三人一同听写动画片的台词,做为大家学习日语的资料贴在事务所的这里。
由于我们本身是日语专业的,所以也能够回答大家的一点问题。

でも、これだけではない、今のスキマはわたしたち三人だけではなくて、たくさんのメンバーがいます。だから、「スキマ」の言葉は最初の哉と樹と稲妻の略称から、もうひとつの意味が生み出されました。
但不仅仅是这些,今日的SUKIMA已经不局限于我们三人了,已经拥有了很多成员。所以SUKIMA已经从最初的哉,树和稻妻的略称转生出另外一层意思。

これは今のスキマの精神とも言えます。「素敵な仲間」です。スキマのメンバーはこの精神を徹底させて、事務所の日本語教室は、スキマの雰囲気が溢れました。ほかのBBSで、事務所と同じこの暖かい感じがありません。これはわたしたちの友情だと思います。事務所のホームページを見ると、家に戻った気がしました。
这也可以称作是如今SUKIMA的精神指向,这就是“无间的伙伴”。SUKIMA的成员执着于这个精神,在事务所的日语教室里溢满了SUKIMA的氛围。其中的BBS里,可没有和事务所里一样的温暧。因为这里有我们的友情,一看到事务所的主页,回家的感觉油然而生。


インタネットと言う幻な世界で、事務所の日本語教室は、わたしたちの「家」になりました。みんなはここで知識と感情を交流しに来まして、分からないことがあれば、教室の先輩はすぐ答えます。迷ったことがあっても、解決できます。
在虚幻的网络世界里,事务所的日语教室可以说是我们的一个“家”。大家在这里交流知识与感情,一有不懂的事,教室的前辈就会为我们解答。就算是有很困惑的事,也能够很好的解决。

今から考えれば、インタネットと言うのは、本当に奇妙です。もし、インタネットがなければ、みんなの「家」になったこの事務所もなくなって、スキマという組織もあるわけがないだろと思っています。ここで、この事務所を創立した管理員たちに、感謝いたします。
现在想来,网络可真是非常奇妙的东西,如果没有网络,也就没有这个能称之为“家”的事务所在,我想也不会有SUKIMA这个组织了吧。在此,想感谢一下创立事务所的管理员们。


                                   ---译者:哉
作者: 吉法师    时间: 2004-11-12 18:51
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
スキマは事務所で発展してきた一年間、皆様のご協力で、どんどん成長してきた。今のメンバーには、日本語教室のBossであるヒビノ様、哉ちゃん、音楽庁のBossであるSASAちゃん、アニメ区のBossである久遠様、このBBSの管理員である召喚使さん、翻訳組のBossであるGIGIちゃん、などのとて~~~~~~も偉い人もいます。ここで、スキマの重要なメンバーを紹介します。
译:
SUKIMA在事务所发展的这一年里,由于大家的齐心努力,我们成长得很快。如今的成员里已经有了很多伟大的人物,像是日语教室的版主hibino大人,哉,音乐厅版主SASA,动漫区版主久远大人,这个BBS的管理员召唤使,漫画组组长GIGI等等。下面就来介绍一下SUKIMA中的主要成员。

事務所ID:革命小酒 様
謎の隠しBOSS……
事务所ID: 革命小酒 大人
谜一样的隐藏BOSS

事務所ID:哉跟頭 様
名前通り、スキマの頭である人物。黒ずくめの様な人です。朗らかな性格で、世の中の全てに興味があって三日坊主です。今は花の様なきれいなお嬢様になって、一体誰の為に、こんな大きく変わりましたかなぁ?
事务所ID:哉跟头 大人
人如其名,是SUKIMA的带头人物。像黑衣组织一样的人。性格十分的开朗,对于世上所有的事都抱有三分钟的热度。如今已经变身为花一样美丽的少女,到底是为了谁,起了这般大的变化呢?(树啊,我翻这段时感觉特不爽!!!!)

事務所ID:吉法師 ちゃん
私……
事务所ID:吉法师
我......

(稲妻:真面目にやろうよ、おまえ!
哉:なぜそんなに簡単なの?全然分からないわ。
二:これこそ、樹ちゃんだ……)
(稻妻:露出你的真面目吧,你这家伙!
哉:为什么写得那么简单?一点也不能了解你啊。
二:这就是树。。。。)


見ての通り、悪趣味を持っている人です。特に長所と短所がないんですけど……好きなことは弱い人を虐めることで、好きな人は二ちゃんです。第一志望はお茶汲み、コピー取りですが、今は下手な通訳をやっています。スキマの中で、マスコミ関係のことをやっています。これからもよろしくお願いします。
就样大家所见到的一样,我是就很恶趣味的人。并没有特别的长处与短处。。。我喜欢喜欢虐待弱者,喜欢的人是二降。第一志愿是想当个倒茶倒咖啡的,但现在却是名差劲的翻译。在SUKIMA中,挑着宣传工作的大担。今后也请大家多多关照。

事務所ID:真っ赤な稲妻 様
スキマの一番自慢できる宝のような存在である。格好良くて、優しい紳士です。夢は哉と私を高層ビルから投げ出すことかもしれませんが、結局やらなかった。ありがとう……その命は、世の中の全てのゲームの為に存在しているから、ゲーム関係は何でも知っています。それに、日本語レベルも私たちよりずっと高いです。羨ましい~~~~
事务所ID:真っ赤な稲妻 大人
SUKIMA最最自豪的就是有他的存在。外表英俊,是个温柔的绅士。他的梦想也许就是想把我和哉从高楼上扔下,但最终还是没有,谢谢。。。。他的生命,是为了世间所有游戏而存在着的,所以关于游戏方面的知识他全知晓。而且,日语的造诣也相当高,居高于我们。真让人羡慕~~~

事務所ID:hibino 様
日本語教室の最後のBOSS様、少女達の夢、天才なヒ~ビ~ノ~様~~~~熱心な紳士で、どんな問題があっても、必ず答える。日本語教室版主の唯一な存在である。ピカピカして、眩しい~~~~~~~~~~
(樹ちゃんからの告白:hibino様、あたし……あなたのことが……いや~~~、恥ずかしい)……汗……
事务所ID:hibino 大人
日语教室的最终版主大人,少女们的梦,天才的hibino大人~~~是位热心的绅士。不论什么问题,他一定会来解答。独一无二的日语教室版主。闪闪发亮,使人目眩~~~~~
(来自树的告白:hibino大人,我....我对你....啊呀....真不好意思开口中)...汗...

事務所ID:久遠信市 様
いつもニコニコして、親切な久遠様。その名前さえも一時事務所の話題になった、日本語教室の原版主様。
事务所ID:久远信市 大人
一时笑眯眯的,十分亲切的久远大人。他的名字也曾经成为事务所的话题,是日语教室的前版主大人。

事務所ID:工藤蘭 様
将来有望な青年、今日本で留学中、スキマのお姫様。
事务所ID:工藤蘭 大人
是将来的有志青年,如今正在日本留学中,是SUKIMA的公主殿下。

事務所ID:benthoven 様
F4の大ファンであるGIGI様~~~~~~YUHAYUHA~~~~
事务所ID:benthoven 大人
F4的大粉丝GIGI大人~~~~优哈优哈~~~~

事務所ID:Yuki Sakura 様
音楽区のBOSSである可愛いお嬢様。現在地は蘭ちゃんより遠いです。みんなの妹ちゃん~~~
事务所ID:Yuki Sakura 大人
音乐区版主,是个十分可爱的小女孩,住在比小兰更远的地方,是大家的小妹妹~~~~

                                    ---译者:哉
作者: 吉法师    时间: 2004-11-12 18:51
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
以上はスキマの中で、わずかな一部分です。皆様の努力で、今のスキマはもっと親しく、もっと強くになれるでしょう。
以上只是SUKIMA中一小部分的成员,经过大家的努力,今后的SUKIMA定会更亲密,更强大,对吧!

現在、スキマは日本語教室で、皆様と一緒に、日本語を勉強して、経験を交流して、台詞の聞き取りもやっています。だから、スキマは謎の組織ではなくて、日本語の同好会である。スキマの皆様は日本語を良い一層上達するために、頑張っています。
现在,SUKIMA在日语教室里,和大家一起学习日语,交流经验,听写台词。所以SUKIMA并不是什么谜一样的组织,而是日语爱好者同盟会。SUKIMA的成员们都为了能把日语进一步学习而努力着。

もちろん、初級の人が参加したら、歓迎です。もし込みの方法は、メッセージで、私と哉ちゃんと稲妻さんと連絡すれば良いです。メッセージの中でできるだけの詳しい資料を教えてください。(QQとMSN日本語のレベル、年齢……などの詳しい資料)
当然,初学者想加入,我们也欢迎。入会的方法,给我,哉,稻妻发论坛短消息即可。在知消息中请尽可能把你的资料写得详细点。(QQ和MSN以及日语级别,年龄。。等等具体资料)
みんなで、日本語の楽しみを探しましょう。
让我们大家一同去寻找日语的快乐吧。


                         ----译者:哉
作者: 哉跟头    时间: 2004-11-12 19:29
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
好快啊,我们SUKIMA一年了。。。
树啊,辛苦了。。。
一年多大家都辛苦了!

看看我们一年里所做的台词,很是高兴啊。。。。
想想我们的聚会,和和。。。。

我们是永远无敌的朋友哈!!!

树啊,我考虑把你上面的这点翻出来。。。好让更多的朋友了解我们。。和和
作者: saya    时间: 2004-11-13 11:57
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
想想自己虽然是其中一员可好像没有做什么贡献嘛!惭愧啊!%&081
看来,我要快点把你们加到我的QQ里才行了!!%&195
我的QQ是101366345%&145
作者: 真赤な稻妻    时间: 2004-11-13 12:00
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
因为这是一个纪念帖,并且为了省去让哉花时间翻译的麻烦,请允许我用中文回帖。

首先热烈祝贺SUKIMA成立一周年!!(皆汗。。)
不过,这也确实是我发自内心的祝贺,毕竟我是SUKIMA中的一份子,其实,说起这个,我到是有点不好意思,
因为大家都说哉是三分钟热度,本人虽不是这样,但却也有着懒的毛病,可能大家都记得很早的时候弄的那个剑心追忆篇的台词,目前为止完成度25%不到。。。虽然已经被广大剑心死忠催促多次,但说实话自己也不知道什么时候才能完成,没有这个信心能坚持到底,说穿了就是懒。。。还有就是把时间都花游戏上了。。。总之,还请大家多多谅解。。。

以上是自己的反省,接着要感谢SUKIMA各位成员,所有SUKIMA成员都在我感谢范畴之内,谢谢你们一年来的关照!因为有你们才可以弥补我这种懒汉的存在,是你们创造了众多优秀的台词作品,在次我表示钦佩,因为有时有这种坚持到底的信念才是最重要的。。。特别要感谢小H,哉以及树,小兰,GIGI,YUKI等为SUKIMA做出大量贡献的人(如有遗漏请原谅),作为最早的会员之一,汗颜一个。。。

在这里我也不多介绍自己了,虽然多谢树抬举,本人实在承受不起。
希望与所有有着同样梦想的人们结识。

最后在此期望SUKIMA将来会越来越壮大,越来越成熟,成为广大有着同样梦想人们的乐园。
改编一下ADDIDAS在日本的广告语:スキマの皆様の力さえあれば、不可能なんかありえない!

追伸:哉,树的文翻译辛苦了,但。。。

(稲妻:真面目にやろうよ、おまえ!
哉:なぜそんなに簡単なの?全然分からないわ。
二:これこそ、樹ちゃんだ……)
(稻妻:露出你的真面目吧,你这家伙!
哉:为什么写得那么简单?一点也不能了解你啊。
二:这就是树。。。。)

以上的失误实在是说不过去。。。
作者: 工藤蘭    时间: 2004-11-14 13:13
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
申ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーし訳ありません!!!!!!!!
遅れちゃった
この間ちょっと忙しくて 
ええと…ええと
すまん
(皆:言い訳!)

とりあえず、言わなぎゃことがあるんぢゃ。
お誕生日おめでとうーーーーーーーーーーーーースキマ!!!!!!ま、ちょっと遅れちゃったけどな
知らず知らず一年も経ったね。(皆:じいちゃんみたいなーーーー)

スキマの皆様と一緒に過ごした日々は大変楽しかったのです。まだ参加していらっしゃってない方はぜひ参加していただきたいと。
ただ今、日本でスキマの特派員としていろいろな情報を集めておりますが、組織の本部を離れて、少なくとも、ほんの一瞬、寂しい感じがします。でも、頑張ります。スキマの皆様の支えが持っておりますから。
(皆:おまえ、真剣すぎじゃないか)

わかか、冗談冗談ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

スキマの未来、楽しみにしております。
作者: 哉跟头    时间: 2004-11-14 13:20
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
小兰。。。我们好想你啊。。。。

本来我们一周年还想搞聚会的,不过大伙好像都很忙的说= =
作者: nagamula    时间: 2004-11-14 13:24
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
原来スキマ组合实在单身节成立的,前几天登不上来,所以祝福迟到了
作者: saya    时间: 2004-11-14 13:31
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
みんなもすげ~~
私は確かにスキマの人員なの?って 私はいつもこれを考えた。
でも、きっと 私はいつかスキマに役に立つになるよ!
それじゃ、頑張るわよ!私
作者: 吉法师    时间: 2004-11-14 20:41
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
蘭ちゃん~~~~~

お~~~~~~久しぶりだな。

もう蘭ちゃんは来ないかと思ってるんですけど……

また蘭ちゃんのかわいいアイコンを見ると、うれしい~~~~~~~

いつ帰国すれば、また蘭ちゃんのために、パーティーを行いますから~~~~~

みんなのこの熱い心、感じましたか~~~~

毎日、テレビでアニメを見る生活が羨ましいかな~~~~

勉強も大事だけど、体のほうも大切にしなければならぬ。

お大事に~~~~
作者: hibino    时间: 2004-11-15 14:33
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
樹ちゃんからの告白:hibino様、あたし……あなたのことが……いや~~~
树的大实话:hibino大人,我......对你......很讨厌~~~

嗯,应该是这样翻译才对...

事務所ID:hibino 様
日本語教室の最後のBOSS様 —— (末代皇帝?)
少女達の夢 —— (悪夢...)
天才なヒ~ビ~ノ~様~~~~ —— (天災、或いは甜菜?)
熱心な紳士で —— (羊の皮をかぶる狼)
どんな問題があっても、必ず答える。 —— (答えの正確さは保証できない)
日本語教室版主の唯一な存在である。 —— (他の三人は?)
ピカピカして、眩しい~~~~~~~~~~ —— (......)

别人的介绍在下不敢说,这段的虚假广告成分过于浓重,勿信之。社稷幸甚...
作者: 久远信市    时间: 2004-11-15 15:21
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
HIBINO断句真有有水准……
作者: saya    时间: 2004-11-15 21:58
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
面白いね!
みんなの言う言葉!
作者: 真赤な稻妻    时间: 2004-11-16 19:21
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
さすがHIBINO大佐、腕が強くて、よく人の言葉を理解できるんだね。。。
(ある樹:実は勘違いかもしれない)
作者: saya    时间: 2004-11-16 20:57
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
私はこんなに腕が強いになりたいね!
作者: 吉法师    时间: 2004-11-16 21:57
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
[QUOTE=真赤な稻妻]さすがHIBINO大佐、腕が強くて、よく人の言葉を理解できるんだね。。。
(ある樹:実は勘違いかもしれない)[/QUOTE]
だから、ヒビノさまが好きですわ~~~~~%&095

私の言いたいこと全部分かっています~~~~%&159
作者: 無色の空    时间: 2004-11-21 12:46
标题: 回复: 明るい朝日、素敵な仲間~~~~スキマ、誕生日おめでとう
明るい朝日、素敵な仲間

Shindoh Shuichi?




欢迎光临 名侦探柯南事务所 (https://bbs.aptx.cn/) Powered by Discuz! X2.5