名侦探柯南事务所

标题: 问几个句子的说法 [打印本页]

作者: 兰夕    时间: 2005-2-5 14:28
标题: 问几个句子的说法
请问,“一起努力”怎么说?
读起来似乎是ge n ba ri ma sho?

还有,那个“情人节快乐”和“生日快乐”怎么说
(请帮忙再标上假名吧~)
另外,“感谢你一年以来对我的照顾”可以说成“いままでありがとうございます”么

ku da sai 怎样写成日文?可表示什么意思,用于什么情况下?

问题有些繁琐,如果各位达人不吝赐教将不胜感激

作者: Kamisama    时间: 2005-2-5 14:54
标题: 回复: 问几个句子的说法
你说的那个是がんばりましょう,不过没有一起的意思,要说的话还要加上いっしょに
情人节快乐嘛……印象中从来没在动画里听过,要说的话应该是バレンタインデーおめでとう
生日快乐是お誕生日おめでとう
いままで是表示到现在为止
ku da sai 是ください,具体用法嘛……你自己去买本书吧,太多了
作者: lan_conan0504    时间: 2005-2-5 15:44
标题: 回复: 问几个句子的说法
“一起努力”就是:
皆がんばりましょう。
Min na gan bari ma shou.
“情人节快乐!”我不知道,还请高人赐教啊~~~
“生日快乐!”是:お誕生日おめでとうございます。
                                 O tan jyoubi omededou go za i ma su.
今まで 是表示过去的意思。

ku da sa i 的日语写成:ください。

“感你一年以来我的照说成:

今年お世話になっていただいてありがとうございます。

O se wa ni natte I ta da I te a ri dou go za i ma su .
%&186
作者: ymb    时间: 2005-2-5 17:34
标题: 回复: 问几个句子的说法
情人节快乐~:ハッピーバレンタインデー~~
就是~:happy Valentine’s Day
作者: 兰夕    时间: 2005-2-5 17:40
标题: 回复: 问几个句子的说法
谢谢~
不过还有“ください”的用法还不太明白
能不能请日语达人再帮忙解答下

另外,忽然想到动画片中的一些句子
“是这样的啊” sou da yo ne ?  是怎么写的?
而且,比如在起下一句的时候,会说so u还是so的一个词,请问是怎样说的?

咱日语完全是初心者,给各位填麻烦了/////
作者: 兰夕    时间: 2005-2-5 21:42
标题: 回复: 问几个句子的说法
帖子可能快沉了,顶下

对不起,请达人帮忙指点下~
作者: Kamisama    时间: 2005-2-6 08:23
标题: 回复: 问几个句子的说法
“是这样的啊”
そうだよね




欢迎光临 名侦探柯南事务所 (https://bbs.aptx.cn/) Powered by Discuz! X2.5