非常感谢!作者: 吉法师 时间: 2005-2-12 11:00 标题: 回复: 能不能请达人把歌词的汉字注上假名 夏の空見上げてみれば
na tu mo so ra mi a ge re mi re ba
君の声聞える気がする
ki mi no ko e ki e ru ki ga su ru
耳をすませば ぼくを呼ぶ声
mi mi wo su ma se ba bo ku wo yo bu ko e
聞える気がする
ki ko e ru ki ga su ru
夏草がゆらゆら揺れて
na tu ku sa ga yu ra yu ra yu re te
優しい風がぼくを撫でた
ya sa shi i ka ze ga bo ku wo na de ta
目の前にひろがる道は
me no ma e ni hi ro ga ru mi chi wa
君に続くのかな
ki mi ni tu du ku no ka na
流れてく雲が落とした
na ga re te ku ku mo ga o to shi ta
あの影を追いかければ
a no ka ge wo o i ka ke re ba
きっと 何処かでつながるはずさ
ki tto do ko ka de tu na ga ru ha zu sa
君に続く場所へと
ki mi ni tu du ku ba syo e to
この青く広い世界のどこかに
ko no a o ku hi ro i se ka i no do ko ka ni
永遠を見つめている君がいる
e i e n wo mi tu me te i ru ki mi ga i ru
今はまだそこに届かないけれど
i ma wa ma da so ko ni to do ka na i ke re do
雲の向こう側を
ku mo no mu ko u ga wa wo
目指してる鳥のよに
ma za shi te ru to ri no yo ni
青空に自由を
a o so ra ni ji yu u wo
描いてあげたい
e ga i te a ge ta i
夏の空見上げてみれば
na tu no so ra mi a ge te mi re ba
君の声聞える気がする
ki mi no ko e ki ko e ru ki ga su ru
きっと何処かで出逢えるはずさ
ki tto do ko ka de de a e ru ha zu sa
風を越えて
ka ze wo ko e te
ぼくは君を探しに行く
bo ku ha ki mi wo sa ga shi ni i ku
夏の影追いかけて行くよ
na ru no ka ge o i ka ke de i ku yo
透き通る日差しの下を
su ki to o ru hi sa shi no shi ta wo
ひとり歩きつづける
hi to ri a ru ki tu du ke ru
この道を真っ直ぐ歩いていけば
ko no mi chi wo ma ssu gu a ru i te i ke ba
君に辿りつくかな...?
ki mi ni ta do ri tu ku ka na作者: shaodog 时间: 2005-2-12 13:09 标题: 回复: 能不能请达人把歌词的汉字注上假名 楼主要的是假名
不是罗马音标。。。。。。。。。作者: miyimei 时间: 2005-2-14 08:48 标题: 回复: 能不能请达人把歌词的汉字注上假名 なつ そらみ あ 夏の空見上げてみれば
きみ こえき き 君の声聞える気がする
みみ よ こえ 耳をすませば ぼくを呼ぶ声
き き 聞える気がする