名侦探柯南事务所

标题: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊 [打印本页]

作者: 冰灵LICH    时间: 2005-5-14 09:22
标题: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
好象就在那个巴士劫持事件中,唯一叫了柯南一次新一,在当时的紧张的情况下,可能将自己的真实的情感表达出来了吧%&190
作者: 月如    时间: 2005-5-14 09:32
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 恋奴    时间: 2005-5-14 10:28
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
我看的那集是中文配音的,听不出多大感情...|||

改天一定要去再看一遍日文的~
作者: sherrydiaojy    时间: 2005-5-14 10:45
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
叫过吗?
没仔细看
作者: 月如    时间: 2005-5-14 11:07
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 恋奴    时间: 2005-5-14 11:12
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
[QUOTE=月如]恋恋~~换头像啦?中文配音。。。寒一个。。。还是日文动听。。。不过台版还好[/QUOTE]小如抱下.

和LG换了个情侣头...

当然是日文动听...林原大人是王道啊...%&104

怨念中,其实看那集也没仔细注意的说,一定要回去补一遍.
作者: 晓风随月    时间: 2005-5-14 11:17
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: JacieNL    时间: 2005-5-14 11:58
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
实际情况是这样的- -(见附件)

然后简体中文版前三十几卷也是沿袭的青文版翻译,

唉,青文同学我是应该赞你还是……
作者: 林水学长    时间: 2005-5-14 12:08
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
我原本还以为手边的中文配音230出了翻译问题……
作者: 倒影年华    时间: 2005-5-14 12:09
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
[QUOTE=JacieNL]实际情况是这样的- -(见附件)

然后简体中文版前三十几卷也是沿袭的青文版翻译,

唉,青文同学我是应该赞你还是……[/QUOTE]


偶也没注意的说,不,应该是没看过这集.......(寒)
作者: 晓风随月    时间: 2005-5-14 12:09
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 月如    时间: 2005-5-14 14:38
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: sherry03    时间: 2005-5-14 15:05
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
好珍贵~~~~
就那么一次%&209
作者: 程漠    时间: 2005-5-14 20:11
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
多叫了就没意思了
估计拍那集的时候73疏忽了
作者: POPPY    时间: 2005-5-14 20:24
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
啊~没注意过~

去翻翻漫画...
作者: kyo's cat    时间: 2005-5-15 00:40
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: Black.Sirius    时间: 2005-5-15 08:39
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
捏捏~~~
新一新一~~多亲切涅~~
某工藤当时咋没被感动的鼻涕眼泪一大把涅?
作者: 可奈依    时间: 2005-5-15 12:21
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
楼上的JJ,这句话太经典了,我很期待某工,流鼻涕撒眼泪的样子,哇卡卡~~~~
作者: 纯依羁绊    时间: 2005-5-15 18:19
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
这辈子...

楼主说的绝的一点= =

怎么就知道她以后不会叫...不过我想也不会了...
作者: Det4869    时间: 2005-5-15 18:33
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
这辈子...哀还活着...这辈子还没结束...
作者: 谁的马甲    时间: 2005-5-15 18:35
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
那个可爱的翻译错误,很早就说过了吧……
台版的印刷还不错么……
作者: 搞恶鬼    时间: 2005-5-16 22:17
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
是不是柯南救了灰原后她想“工藤,你欠我的人情还清了”
我记得是工藤啊

哪有叫新一 ?

谁告诉我
作者: 程漠    时间: 2005-5-16 22:19
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
不过她倒叫过工藤
作者: SyaoRan_Li    时间: 2005-5-17 11:15
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
好像<大学教授杀人事件>里也叫过一次吧...
APTX4869....这就是你吃的那种药的名字...工藤新一君...
好像是这样的....
作者: 搞恶鬼    时间: 2005-5-18 14:17
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
不是完全的“新一 ”啊
作者: d_dog    时间: 2005-5-18 14:29
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: june1989    时间: 2005-5-18 14:35
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
以后应该还会叫的
作者: 搞恶鬼    时间: 2005-5-18 17:43
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
[QUOTE=d_dog]- -
楼上
你那么计较干什么[/QUOTE]

什么叫计较,你看看楼主的标题

我是根据标题回贴的
作者: 御剑    时间: 2005-5-18 19:58
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
我刚想说什么来着。。原来她以前都是叫工藤的…………
作者: d_dog    时间: 2005-5-19 09:10
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 樱花飞舞の街    时间: 2005-5-19 10:49
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
只有一次吗?偶要去再看一次日文原声的~
作者: 乌云珠    时间: 2005-5-19 11:05
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
漫画翻译错了呀,日文漫画中是叫“工藤君”,动画日语原声也是“工藤君”。一个让哀迷感到可爱的错误~
作者: 幻狼    时间: 2005-5-19 20:17
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
错就错吧
安慰下自己- -、
作者: JacieNL    时间: 2005-5-19 20:23
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
[QUOTE=谁的马甲]那个可爱的翻译错误,很早就说过了吧……
台版的印刷还不错么……[/QUOTE]
以前有在专卖台湾版的书刊的店里看到过,印刷是非常的不错啊,仅次原版单行本,然价钱也很“不错”- -b
作者: xiuqingyan    时间: 2005-5-19 22:48
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
特意又看了下45所的版本,果然还是叫的kudo。。。在我印象中,小哀连“柯南”也从未叫过。要么“江户川”,要么“工藤”。希望小哀有一天能亲切地叫出“新一”。
作者: 冰灵LICH    时间: 2005-5-20 16:10
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
似乎啊,73对人物的称呼是很注重的,哀的性格各位应该清楚,不可能会随便叫新一
作者: 冰灵LICH    时间: 2005-5-23 01:23
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
真是的,的确啊,只能说这是我想当然的失误
作者: 谁的马甲    时间: 2005-5-23 12:32
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
[QUOTE=JacieNL]以前有在专卖台湾版的书刊的店里看到过,印刷是非常的不错啊,仅次原版单行本,然价钱也很“不错”- -b[/QUOTE]
……总比日版便宜吧……
作者: 深紫    时间: 2005-5-23 14:37
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
原来是翻译的出的问题,看起来若照原文的话还是因该是叫“工藤”的。(虽然私比较喜欢“新一”的译法)
不要太在乎这些了~
PS:原来一个翻译的问题能引发的事情还不小呢!
作者: 宫野新盗    时间: 2005-5-27 12:59
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
灰原一直在掩饰自己对新一的感情!
作者: 暗夜冥者    时间: 2005-5-27 16:51
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
新一在哀口里说出来是多么地动人啊
作者: 可奈依    时间: 2005-5-27 17:47
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
想起来就觉得骨头都软了~~~~~
小哀~~新一~~~~
哈哈,某依作花痴状
作者: 江户川倩儿    时间: 2005-5-27 20:55
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
我记得那次是叫了工藤啊...

怎么回事?
作者: MysteriousAngel    时间: 2005-5-28 14:32
标题: 回复: 哀好象这辈子只叫过一次新一啊
不止一次吧…………忘了




欢迎光临 名侦探柯南事务所 (https://bbs.aptx.cn/) Powered by Discuz! X2.5