主题
最后登录1970-1-1
回帖0
精华
积分6035
威望
RP
金钱 柯币
人气 ℃
注册时间2007-1-2
|
http://www.health.com/health/article/0,23414,1591547,00.html
越橘
越橘可以有效地帮助抵御严重尿路感染。每天10盎司的越橘汁就够。同时,近期的研究显示越橘可能在预防感冒、防止胃病,牙龈疾病,以及一定种类的癌症上有帮助。在思慕饮料(果汁、牛奶和酸奶三者混合饮料,不知道X哈哈的思慕C是不是和它相同.)中加点并不十分好吃的越橘汁,或者加点干的越橘在你的麦片和松饼中。
胡桃
胡桃中富含欧米伽3系脂肪酸,欧米伽3系脂肪酸能够减轻身体内的炎症,同时降低胆固醇。同时也可以帮助防止抑郁症,减轻患帕金森氏症以及早老性痴呆的风险。调沙拉的时候放放1/4杯的量,或者在大蒜酱里面加一点。
豆类
豆荚可以防止心脏病同时也可以防止结肠癌的发生。豆荚中富含两种对心脏有益的化学成分,同时,豆荚中还富含镁、钾、叶酸、纤维素。一星期1/2杯的量,吃5到6次,在沙拉中加点罐装的红芸豆(注:中国出口越南的出口产品名单上有Red kidney beans,官方译法为红芸豆)以及鹰嘴豆(吃前先洗好并且把水排干),玉米煎饼,或者蘸点酱来吃。
鱼
研究显示,一个礼拜吃两次富含欧米伽3系脂肪酸的海鲜产品,可以有效减弱换心脏病的风险。研究也显示分娩期的女性以及乳母一星期可以吃至少12盎司量的海鲜,但是他们要避免吃那些体内含汞比较高的,比如箭鱼,鲨鱼,马头鱼,大西洋马鲛;长鳍金枪鱼的摄入量也应该控制在一周6盎司以下。
番茄
番茄内含有抗氧化作用的番茄红素,生番茄和熟番茄可以在健康方面带给人很大作用(一天建议摄入量为32毫克,一杯意大利面酱就可以达到这个建议摄入量的水平)。研究显示女性的饮食结构中,那些多摄入番茄红素的女性,他们就可以降低50%换乳腺癌的风险。同时抗氧化的作用也可以降低你的血压以及胆固醇的含量,同时也可以防止眼睛患黄斑变性以及很多癌症的风险。
P.S:越橘大概很多人没听说过,但中国有相当种类的越橘
Baidu百科上的结果:
越橘约有130种以上,分布于北半球从北极到热带高山地区。中国约有20余种,广泛分布于东北及西南山区。栽培历史较短。
重要的种有:兔眼越橘(V.ashei Reade),狭叶越橘(V.angustifolium Ait.),澳洲越橘(V.australe L.),蔓越橘(V.oxycoccus L.)。 叶互生,近椭圆形,有短柄,全缘或有锯齿。花腋生或顶生,单生或成总状花序;两性花。浆果近圆形,直径多为0.5-2cm,蓝黑或深红色;内含多数种子,果顶常有宿萼。
越橘有效成分
救视力和预防全身血管硬化的纯天然越橘﹝Bilberry Extract﹞是从北欧高山寒冷地带,常绿低矮灌木植物叶子提炼出来的精华,其主要成分有天然视紫质﹝Rhodopsin﹞和类黄酮﹝Flavonoid﹞。
视紫质是眼睛产生视觉的最基本物质,可加强适应对黑暗弱光的敏感度。
类黄酮具有维生素P的活性,是保护血管的最好物质。
人的眼睛是一个有高度精密构造的器官,其毛细血管最容易遭受损伤。损害毛细血管的主要原因有二:
﹝1﹞成人病所带来来的动脉硬化是损坏毛细血管的基本因素。年岁大的人有很多成人病,如:高血压、糖尿病、高脂血症等均会带来动脉硬化症。动脉硬化会造成毛细血管的渗透性高及脆弱,最后破裂出损伤视力,甚至失明。
﹝2﹞活性氧自由基也会损伤成血管壁的细胞与毛细血管的血液微循环有关的细胞,如:内皮细胞和红细胞,这两种细胞受到氧化损伤后,会丧失伸缩性,变得很脆弱,有些细胞甚至减缩寿命,早早衰亡。
越橘主要作用
根据美国研究越橘的专家,毛瑞博士和日本三石严教授研究证实,天然越橘主要作用如下:
﹝1﹞增加毛细血管的柔韧性,可以纯净促进血管膨胀和伸缩性,防止血管破裂。
﹝2﹞提供抗氧化剂,能消除使血管硬化的自由基,预防动脉硬化,因此越橘被称誉为「循环系统里的毛细血管的修理工。
﹝3﹞越橘既能强化眼睛里的毛细血管,当然也能强化身体其他器官组织里的毛细血管,达到预防各部器官血管病变。
﹝4﹞消灭自由基:当自由基侵害了细胞里的DNA﹝去氧核糖核酸﹞时,便是癌症的开始。越橘是一种抗氧化剂,它是自由基的克星,它是清除自由基的清道夫。
越橘主要功效:
保护视力,防止失明、青光明、白内障、视网膜出血、改善近视、黄斑退化、糖尿病性网膜症、色素性视网膜炎及夜盲症等。其他效果:强化脑血管、预防脑血管的病变、强化心肌血管、强壮冠状动脉、强化肾脏血管、预防肾小球毛细血管破裂而出现血尿、尿道炎及膀胱炎。强化静脉血管、预防静脉曲张、防治溃疡。防止动脉硬化;预防血栓的形成。
Cranberries
越橘
They earn super status for their ability to help fight off nasty urinary tract infections. About 10 ounces of juice a day does the trick. Plus, recent research shows that cranberries might also help fend off colds and fight stomach bugs, gum disease, and certain types of cancer. Add a little unsweetened cranberry juice to smoothies, and sprinkle some dried berries into cereal and muffin mix.
越橘可以有效地帮助抵御严重尿路感染。每天10盎司的越橘汁就够。同时,近期的研究显示越橘可能在预防感冒、防止胃病,牙龈疾病,以及一定种类的癌症上有帮助。在思慕饮料(果汁、牛奶和酸奶三者混合饮料,不知道X哈哈的思慕C是不是和它相同.)中加点并不十分好吃的越橘汁,或者加点干的越橘在你的麦片和松饼中。
Walnuts
胡桃
These nuts are rich in omega-3s, which help reduce inflam-mation and increase good cholesterol. They may even help with depression and reduce your risk of Parkinson’s and Alzheimer’s diseases. Top your salad with 1/4 cup or try them in pesto.
胡桃中富含欧米伽3系脂肪酸,欧米伽3系脂肪酸能够减轻身体内的炎症,同时降低胆固醇。同时也可以帮助防止抑郁症,减轻患帕金森氏症以及早老性痴呆的风险。调沙拉的时候放放1/4杯的量,或者在大蒜酱里面加一点。
Beans
豆类
The humble legume may prevent heart disease and help head off colon cancer. Rich in two heart-friendly phytochemicals, beans are packed with magnesium, potassium, folate, and fiber. Get a 1/2 cup five to six times per week by adding canned kidney and garbanzo beans (rinse and drain first) to salads, burritos, and dips.
豆荚可以防止心脏病同时也可以防止结肠癌的发生。豆荚中富含两种对心脏有益的化学成分,同时,豆荚中还富含镁、钾、叶酸、纤维素。一星期1/2杯的量,吃5到6次,在沙拉中加点罐装的红芸豆(注:中国出口越南的出口产品名单上有Red kidney beans,官方译法为红芸豆)以及鹰嘴豆(吃前先洗好并且把水排干),玉米煎饼,或者蘸点酱来吃。
Fish
鱼
Studies show that eating seafood rich in omega-3s at least twice a week could reduce your risk of heart disease. And the reports say women of childbearing age and nursing mothers can safely eat as much as 12 ounces of seafood a week if they avoid high-mercury swordfish, shark, tilefish, and king mackerel; albacore tuna should be limited to 6 ounces a week.
研究显示,一个礼拜吃两次富含欧米伽3系脂肪酸的海鲜产品,可以有效减弱换心脏病的风险。研究也显示分娩期的女性以及乳母一星期可以吃至少12盎司量的海鲜,但是他们要避免吃那些体内含汞比较高的,比如箭鱼,鲨鱼,马头鱼,大西洋马鲛;长鳍金枪鱼的摄入量也应该控制在一周6盎司以下。
Tomatoes
番茄
Loaded with the antioxidant lycopene, tomatoes and cooked tomato products pack a big health punch (at 32 milligrams, 1 cup of spaghetti sauce serves up the day’s recommended intake). Studies show that women with lycopene-rich diets can have as much as a 50 percent lower risk of developing breast cancer. The antioxidant can also lower your blood pressure and bad cholesterol, and may even reduce your risk of getting macular degeneration and a host of cancers.
番茄内含有抗氧化作用的番茄红素,生番茄和熟番茄可以在健康方面带给人很大作用(一天建议摄入量为32毫克,一杯意大利面酱就可以达到这个建议摄入量的水平)。研究显示女性的饮食结构中,那些多摄入番茄红素的女性,他们就可以降低50%换乳腺癌的风险。同时抗氧化的作用也可以降低你的血压以及胆固醇的含量,同时也可以防止眼睛患黄斑变性以及很多癌症的风险。
Cranberries
They earn super status for their ability to help fight off nasty urinary tract infections. About 10 ounces of juice a day does the trick. Plus, recent research shows that cranberries might also help fend off colds and fight stomach bugs, gum disease, and certain types of cancer. Add a little unsweetened cranberry juice to smoothies, and sprinkle some dried berries into cereal and muffin mix.
Walnuts
These nuts are rich in omega-3s, which help reduce inflam-mation and increase good cholesterol. They may even help with depression and reduce your risk of Parkinson’s and Alzheimer’s diseases. Top your salad with 1/4 cup or try them in pesto.
Beans
The humble legume may prevent heart disease and help head ?off colon cancer. Rich in two heart-friendly phytochemicals, beans are packed with magnesium, potassium, folate, and fiber. Get a 1/2 cup five to six times per week by adding canned kidney and garbanzo beans (rinse and drain first) to salads, burritos, and dips.
Fish
Studies show that eating seafood rich in omega-3s at least twice a week could reduce your risk of heart disease. And the reports say women of childbearing age and nursing mothers can safely eat as much as 12 ounces of seafood a week if they avoid high-mercury swordfish, shark, tilefish, and king mackerel; albacore tuna should be limited to 6 ounces a week.
Tomatoes
Loaded with the antioxidant lycopene, tomatoes and ?cooked tomato products pack a big health punch (at 32 milligrams, 1 cup of spaghetti sauce serves up the day’s recommended intake). Studies show that women with lycopene-rich diets can have as much as a 50 percent lower risk of developing breast cancer. The antioxidant can also lower your blood pressure and bad cholesterol, and may even reduce your risk of getting macular degeneration and a host of cancers.
|
|