找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 487|回复: 11

'ル'读‘尔’还是‘鲁’

[复制链接]

杯户中学生

发表于 2004-6-19 17:57:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
RT

最后的银色子弹

发表于 2004-6-19 20:57:07 | 显示全部楼层

回复:

念‘鲁’。。。RU
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2004-6-19 21:30:20 | 显示全部楼层

回复:

但是片假名经常用来表示在英语中读“尔”的音。(没办法,日语没有翘舌音)
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探助理

发表于 2004-6-20 01:05:52 | 显示全部楼层

回复:

我觉得更加接近“旅”的发音...不然你用“鲁”来唱唱看花仙子...变成什么了...
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2004-6-22 10:25:11 | 显示全部楼层

回复:

这么说吧,比如HOTEL这个词,在日文里读“ホテル”,凡是“er”或“L”的音基本上都读ル
比如“mail"读メ—ル
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探助理

发表于 2004-6-22 11:44:21 | 显示全部楼层

回复:

「自分の事は自分解决する」
               ↓
「自分の事は自分で解決する」でしょう~^^
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2004-6-22 11:46:41 | 显示全部楼层

回复:

- -0......
经小H这么一提。。。。觉得好像就花仙子里唱‘旅’的。。。。。。。。
其它地方念‘旅’很不爽哎。。。。。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探助理

发表于 2004-6-22 14:06:24 | 显示全部楼层

回复:

应该说...是介于lu和lv之间的音...两方面都不是最标准...
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2004-6-26 23:25:29 | 显示全部楼层

回复:

最初由 hibino 发布
「自分の事は自分解决する」
               ↓
「自分の事は自分で解決する」でしょう~^^



ぁりがどぅ!
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2004-7-2 16:35:51 | 显示全部楼层

回复:

我也想知道.比较正确的应该是哪个?
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

禁止发言

头像被屏蔽
发表于 2004-7-2 17:38:49 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2004-7-2 17:48:12 | 显示全部楼层

回复:

一般英文里的L都会变成日文里的"RU"。。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-1-31 13:07 , Processed in 0.046837 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表