找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

扫一扫,访问微社区

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 1228|回复: 9
打印 上一主题 下一主题

切忌望文生义的日文汉字

[复制链接]

杯户中学生

0

主题

0

好友

21

积分

 

升级
51%
帖子
33
精华
0
积分
21
威望
5
RP
40
金钱
80 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2006-3-5
跳转到指定楼层
顶楼
发表于 2006-4-9 12:46:30 |只看该作者 |倒序浏览
[CENTER] [/CENTER]

愛人(あいじん)      情妇

朝飯前(あさめしまえ)   简单

暗算(あんざん)      心算

石頭(いしあたま)     死脑筋的人

一味(いちみ)       同类

浮気(うわき)       见异思迁

得体(えたい)       来历、身份

演出(えんしゅつ)     监制

遠慮(えんりょ)      客气

大方(おおかた)      大众

大手(おおて)       大型厂商、企业

大家(おおや)       房东

女将(おかみ)       老板娘

十八番(おはこ)      最得意拿手的

改行(かいぎょう)     作文时换行

外人(がいじん)      外国人

階段(かいだん)      楼梯

買手(かいて)       买方

快報(かいほう)      好消息

恰好(かっこう)      穿着

家内(かない)       老婆

還暦(かんれき)      六十岁大寿

汽車(きしゃ)       火车

汽水(きすい)       淡水和海水混在一起

急須(きゅうす)      茶壶

謹慎(きんしん)      闭门思过

組合(くみあい)      工会团体

経理(けいり)       会计

怪我(けが)        受伤害

結構(けっこう)      足够

結束(けっそく)      团结

喧嘩(けんか)       打架

合意(ごうい)       同意

講義(こうぎ)       上课、课程

交代(こうたい)      轮班的人

合同(ごうどう)      合并

交番(こうばん)      派出所

心地(ここち)       感觉

腰掛(こしかけ)      凳子

小人(こびと)       小矮人

作風(さくふう)      写作风格

茶房(さぼう)       红茶、咖啡店

酸素(さんそ)       氧气

自愛(じあい)       自己多加保重

時雨(しぐれ)       秋末冬初之际的阵雨

地道(じみち)       脚踏实地

邪魔(じゃま)       打搅、麻烦的人

出世(しゅっせ)      出人头地

趣味(しゅみ)       嗜好

精進(しょうじん)     素食

小心者(しょうしんもの)  胆小鬼

冗談(じょうだん)     开玩笑

丈夫(じょうぶ)      坚固

情報(じょうほう)     资讯、消息

処分(しょぶん)      整理

新聞(しんぶん)      报纸

新米(しんまい)      新手

成敗(せいばい)      惩罚

是非(ぜひ)        务必、无论如何

前年(ぜんねん)      去年

大黒柱(だいこくばしら)  中心人物

大丈夫(だいじょうぶ)   没问题、没关系

台所(だいどころ)     厨房

大名(だいみょう)     各地诸侯

痴漢(ちかん)       ***狂

通達(つうたつ)      通告、传达

手紙(てがみ)       信

伝言(でんごん)      留言

天井(てんじょう)     天花板

お得意さん(とくい)    顾客         

取締役(とりしまりやく)  董事、股东

難聴(なんちょう)     重听

人間(にんげん)      人类

彼岸(ひがん)       春、秋分的前后三天

火の車(ひのくるま)    经济状况不好

服役(ふくえき)      入狱

不時(ふじ)        意外

節目(ふしめ)       转折点

不審(ふしん)       可疑

分家(ぶんけ)       旁系

米国(べいこく)      美国

勉強(べんきょう)     学习、便宜

放心(ほうしん)      精神恍惚

翻訳(ほんやく)      笔译

麻雀(ま―じゃん)     麻将

真面目(まじめ)      认真的

見方(みかた)       看法、见解

娘さん(むすめ)      少女

夢中(むちゅう)      浑然忘我

無理(むり)        勉强

迷惑(めいわく)      困扰

文句(もんく)       不满

焼飯(やきめし)      炒饭

焼餅を焼く(やきもちをやく)吃醋、妒忌

床(ゆか)         地板

用意(ようい)       准备

旅券(りょけん)      护照

留守(るす)        不在

冷房(れいぼう)      冷气

老婆(ろうば)       老太婆


不知道有没有发过~~~作为初学者,我看了还是觉得很有裨益~~~
有些看错就比较郁闷了~比方说:

丈夫(じょうぶ)      坚固
娘さん(むすめ)      少女
.......etc......

尽管这个已经了解,但看了还是很郁闷 大丈夫(だいじょうぶ)   没问题、没关系

奔跑在天空的脊梁。

最后的银色子弹

论坛荣誉管理员
水区荣誉版主
春风化雨VIP
陶醉的九翼天使

187

主题

65

好友

2458

积分

 

帖子
5965
精华
19
积分
2458
威望
1327
RP
2679
金钱
12851 柯币
人气
3495 ℃
注册时间
2004-8-25
沙发
发表于 2006-4-12 00:09:23 |只看该作者

回复: 切忌望文生义的日文汉字

真的好多
太有用了
回复

使用道具 举报

觉醒的小五郎

日语区荣誉版主

0

主题

0

好友

535

积分

 

升级
35%
帖子
1485
精华
3
积分
535
威望
214
RP
766
金钱
1244 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-12-14
板凳
发表于 2006-4-12 09:06:30 |只看该作者

回复: 切忌望文生义的日文汉字

这个以前貌似看过~~
还是谢谢楼主分享^_^
只买不看
回复

使用道具 举报

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
1
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2006-4-12
地板
发表于 2006-4-12 16:21:17 |只看该作者

回复: 切忌望文生义的日文汉字

朝飯前(あさめしまえ)这个词也可以当“早饭前”的意思讲,当然另一个意思就是简单了

結構(けっこう)这个词比较复杂,也有“结构”的意思,而且还有“好极了,棒极了”的意思,还可以当“够了,不用了”的意思讲

得意(とくい)这个词虽然可以作为“顾客”的意思,但是日本现在几乎不用这个词,“客人,顾客”都用
お客様(おきゃくさま)这个词语,而且得意(とくい)最主要的意思仍然和中文一样,是“得意”的意思

講義(こうぎ)这个词不能当上课和课程的意思,日语里课程或者上课都是“授業(じゅぎょう)”講義一词最正确的意思应该是“讲授,讲解”的意思。

処分(しょぶん)这个词翻译成“整理”很不妥,这个词应该翻译成“处理”,和中文的“处理”这个词的意思一样,比如“减价处理,旧货处理”的意思一样,还有这个词也有“处分”的意思,给予××处分也可以用这个词,反正用作“整理”的意思是很牵强的

是非(ぜひ) 这个词是双重意思,名词就是“是非对错”的意思,此外也是“务必,必须”的意思

節目(ふしめ)这个词翻译成“转折点”也不是很妥,真正的意思是“段落”

还有就是里面好多词语

日本目前都不大使用了
回复

使用道具 举报

最后的银色子弹

小鱿鱼的专属秘书喵
法拉利の超级VIP
海外联盟荣誉版主

31

主题

81

好友

2310

积分

 

帖子
14118
精华
4
积分
2310
威望
1374
RP
1987
金钱
112 柯币
人气
4544 ℃
注册时间
2006-3-29
5
发表于 2006-4-12 19:47:41 |只看该作者

回复: 切忌望文生义的日文汉字

哇噻,大长见识了,一直想好好学一下日语,苦于没有时间,争取暑假有些进展,这次就当是预习一下,多谢楼主...
Keep walking
Just do it
Nothing impossible

^o^欢迎来到海外联盟^o^
回复

使用道具 举报

侦探助理

0

主题

0

好友

135

积分

 

升级
25%
帖子
1129
精华
0
积分
135
威望
108
RP
40
金钱
81 柯币
人气
4 ℃
注册时间
2003-12-13
6
发表于 2006-4-12 20:01:15 |只看该作者

回复: 切忌望文生义的日文汉字

原来如此,看动画时
演出。。我一直不明白是什么
dead pig doesn't afraid of hot water!~~~~
回复

使用道具 举报

FTP区荣誉版主
资源情报科成员
事务所资源补档组成员

1

主题

0

好友

3375

积分

 

帖子
770
精华
8
积分
3375
威望
207
RP
7900
金钱
16732 柯币
人气
8 ℃
注册时间
2003-12-17
7
发表于 2006-4-18 22:23:15 |只看该作者

回复: 切忌望文生义的日文汉字

看样子楼主不懂日语吧。里面有不少是错误的。
null
回复

使用道具 举报

杯户中学生

0

主题

0

好友

21

积分

 

升级
51%
帖子
33
精华
0
积分
21
威望
5
RP
40
金钱
80 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2006-3-5
8
发表于 2006-4-21 16:18:40 |只看该作者

回复: 切忌望文生义的日文汉字

我确是新手。望大人指正。
回复

使用道具 举报

杯户大学生

0

主题

0

好友

40

积分

 

升级
0%
昵称
45楼111
帖子
549
精华
0
积分
40
威望
26
RP
22
金钱
46 柯币
人气
616 ℃
注册时间
2005-8-1
9
发表于 2006-4-29 21:39:35 |只看该作者

回复: 切忌望文生义的日文汉字

教室里发过吧,确实如此
另 闪走去玩游戏
There is nothing noble in being superior to some other man. The true nobility is in being superior to your previous self.
回复

使用道具 举报

最后的银色子弹

事务所字幕组荣誉组长
SUKIMA的GIN派姉貴
事务所漫画组荣誉成员
日语区荣誉版主
資源情報科榮譽成员

3

主题

0

好友

6680

积分

 

帖子
1470
精华
3
积分
6680
威望
365
RP
15750
金钱
31518 柯币
人气
132 ℃
注册时间
2005-3-25
10
发表于 2006-5-17 00:05:25 |只看该作者

回复: 切忌望文生义的日文汉字

建议妖妖把那个发过的帖子找出来,那个比这个全多了,而且大家的跟帖也补充得很好。
我最怪~~
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

手机版|Archiver|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备17027512号 )

GMT+8, 2024-9-26 04:19 , Processed in 0.063112 second(s), 34 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部