标题: 请各位日语达人帮帮忙翻译一下《恋人》里的日语歌词,谢谢 [打印本页] 作者: byzantine 时间: 2005-4-4 20:18 标题: 请各位日语达人帮帮忙翻译一下《恋人》里的日语歌词,谢谢 ko i bi to yo
记忆就像是窗外经过的人群
黄昏的街道
扬长而去
褪色的往事
好像是一部令人伤情的电影
而你的身影
忽远忽近
a re rin ka wa ra de da
gu sa ge ta ya ku so ku
so a re wa ma na tsu no i
ko i bi to yo
你是否还会怀念我这样唤你
曾经的美丽
云淡风轻
我不会让你
看穿我这些年来感情的轨迹
你我的过去
已经过去
ko i bi to yo
记忆就像是窗外经过的人群
黄昏的街道
扬长而去
褪色的往事
好像是一部令人伤情的电影
而你的身影
忽远忽近
ko i bi to yo
你是否还会怀念我这样唤你
曾经的美丽
云淡风轻
我不会让你
看穿我这些年来感情的轨迹
你我的过去
已经过去作者: ymb 时间: 2005-4-5 03:16 标题: 回复: 请各位日语达人帮帮忙翻译一下《恋人》里的日语歌词,谢谢 ko i bi to yo <<<恋人啊
记忆就像是窗外经过的人群
黄昏的街道
扬长而去
褪色的往事
好像是一部令人伤情的电影
而你的身影
忽远忽近
a re rin ka wa ra de da<<<%&063 *****笑了
gu sa ge ta ya ku so ku%&063 ****的约定
so a re wa ma na tsu no i%&063 是的 明明是真夏
ko i bi to yo <<<<恋人啊
你是否还会怀念我这样唤你
曾经的美丽
云淡风轻
我不会让你
看穿我这些年来感情的轨迹
你我的过去
已经过去
ko i bi to yo<<<恋人啊
记忆就像是窗外经过的人群
黄昏的街道
扬长而去
褪色的往事
好像是一部令人伤情的电影
而你的身影
忽远忽近
ko i bi to yo<<<<<<<恋人啊
你是否还会怀念我这样唤你
曾经的美丽
云淡风轻
我不会让你
看穿我这些年来感情的轨迹
你我的过去
已经过去