找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

扫一扫,访问微社区

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 949|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

偶问个问题,各位大人帮忙下

[复制链接]

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
21
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2005-3-19
跳转到指定楼层
顶楼
发表于 2006-2-18 18:47:20 |只看该作者 |倒序浏览
日语里语序有没有什么规定啊?象                                                     王さんたちは午后1时半に美术馆に着きました   跟                                          
王さんたちは美术馆に午后1时半に着きました
有没有什么区别啊?

觉醒的小五郎

vaio的私人秘书

0

主题

0

好友

529

积分

 

升级
29%
帖子
1847
精华
0
积分
529
威望
226
RP
712
金钱
1440 柯币
人气
16 ℃
注册时间
2003-11-21
沙发
发表于 2006-2-18 21:55:12 |只看该作者

回复: 偶问个问题,各位大人帮忙下

[quote=megu]日语里语序有没有什么规定啊?象 王さんたちは午后1时半に美术馆に着きました 跟
王さんたちは美术馆に午后1...[/quote]

对于状语,一般来说没有什么特别的规定,放在句首句中句末都可以。
但是有个习惯问题。
比如上面 王さんたちは午后1时半に美术馆に着きました
由于 着きました 这个动词和所到达的地点关联比较紧密,所以一般前面直接跟地点,表示到哪里。
王さんたちは美术馆に午后1时半に着きました 听上去不大自然。
可以说成 午后1时半に,王さんたちは美术馆に着きました
这个时候强调了到达的时间

任何一种语言都有一个语感和习惯的问题,即使没有语法错误,也有自然和不自然的问题
培养语感最重要
珍惜最初的感动和约定,执子之手,与子偕老
你说不会让我后悔爱上你,所以我选择相信
以前是,现在是,将来也是。。。
不管遇到任何困难,不抛弃不放弃,是我们对爱的坚定,谢谢你
感恩发生的一切,是它们让我们走得更坚定
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

手机版|Archiver|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备17027512号 )

GMT+8, 2024-9-28 19:26 , Processed in 0.036589 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部