找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

扫一扫,访问微社区

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 1404|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

关于滚动字幕制作以及内嵌的请教?

 关闭 [复制链接]

4869号住户

4

主题

0

好友

1

积分

 

帖子
118
精华
0
积分
1
威望
0
RP
0
金钱
-19 柯币
人气
41 ℃
注册时间
2002-4-4
跳转到指定楼层
顶楼
发表于 2004-5-26 13:28:16 |只看该作者 |倒序浏览
首先先向字幕组的各成员道个谢啦!
最近我正在学制作字幕,但有一些效果做不出来
1、滚动字幕的制作,就像柯南动画里面开头的那个版权法律声明一样,是否可以用SubCreator来制作,具体要怎么做?
2、在使用SubCreator时,如果只想使其中的某一句话变成其它的字体,又得如何做?
3、在使用VirtualDub内嵌时,请问在视频下音频的压缩选项里要如何选择,才能使内嵌后的AVI影片的画质与音质与片源相同啊?也就是不失真!
4、由于解码器的不同,会不会出现在自己的机子里做的影片的时间轴与影片是同步的,而到别的机子上就有所偏差了?

事务所荣誉站长
论坛创始人
论坛荣誉管理员
主论坛荣誉版主
快报区创始人
快报区荣誉版主
水区荣誉版主
资源情报科创始人

8

主题

3

好友

1727

积分

 

帖子
4408
精华
5
积分
1727
威望
159
RP
3809
金钱
7180 柯币
人气
233 ℃
注册时间
2002-2-3
沙发
发表于 2004-5-26 13:42:11 |只看该作者

回复:

最近忙不忙?想做这个了?
回复

使用道具 举报

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
7
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-4-11
板凳
发表于 2004-5-26 16:21:07 |只看该作者

回复:

http://bbs.aptx.cn:8013/showthread.php?threadid=44767
这个主题里有讨论过一些,你看看能不能解决你的需求
想要357之後BIG5版AVI的朋友, 請傳訊來問我在台灣發布的論壇網址
回复

使用道具 举报

最后的银色子弹

VIP
大塚爱命
技术区元老
网页部元老成员
资源情报科荣誉成员
APTX-4868 N助教
事务所压制组成员
事务所分流组荣誉成员
发霉的事务所字幕组组长
事务所最懒得做特效的小N

3

主题

60

好友

4915

积分

 

帖子
14467
精华
4
积分
4915
威望
343
RP
11068
金钱
20150 柯币
人气
1272 ℃
注册时间
2002-8-18
地板
发表于 2004-5-26 18:43:55 |只看该作者

回复:

conanlwl...... 召哥哥也来回帖~~~莫非是 柯南侦探事务所 的站长???

1,滚动字幕楼上的帖子里应该可以解决你的问题~~
2,可以用强制换字体命令{\fn字体名字}[\b]~~~
3,音频的画因为没有改动~~所以可以利用音频选择里的"直接复制数据流"~~
  而视频的话~因为要内嵌字幕~~~那么必须要压制~~所以可以先用AVICODEC这个软件事先查看好其视频的大小和编码~~~
  然后在压制里用相同的编码压制~~并用相同的视频大小或者是相同的码率压制~~~这样出来的视频和原先的就不会有很大偏差~~
4,有可能~~~解决方法也只要更新一下解码器就行了`~~如果更新也没有用~~那么也许是机器配置过低~或者是播放时候开的其他程序过多而  
  导致了CPU使用率不够啦~~
僕はいつでもゆきりん推し!ほらチームB!「夢中にさせちゃうぞ」
回复

使用道具 举报

VIP
Aptx-Fans CEO
事务所M2R&A压制组成员
事务所字幕组成员

0

主题

21

好友

1374

积分

 

帖子
759
精华
1
积分
1374
威望
66
RP
3251
金钱
8133 柯币
人气
164 ℃
注册时间
2002-8-31

M13票房保卫战功臣

5
发表于 2004-5-26 19:40:56 |只看该作者

回复:

、在使用VirtualDub内嵌时,请问在视频下音频的压缩选项里要如何选择,才能使内嵌后的AVI影片的画质与音质与片源相同啊?也就是不失真!

一般不将音频处理,也就是在AVS脚本里面加 AUDIO=FALSE...然后用VDM把声音提出来之后用NANDUB或者VDM合成声音..

其他的问题N都回答得差不多了
xx……xx……
回复

使用道具 举报

4869号住户

4

主题

0

好友

1

积分

 

帖子
118
精华
0
积分
1
威望
0
RP
0
金钱
-19 柯币
人气
41 ℃
注册时间
2002-4-4
6
发表于 2004-5-27 10:53:17 |只看该作者

回复:

TO 小召,因为最近学校的工作比较多,所以相对来说比较忙一点啦。我现在只想再多学一点东西,但日语是我最大的一个瓶颈,不会日语,就甭提做什么日本动画字幕了,再就是没有高速的FTP,凭现在自己这个内网又没有端口映射单靠第三方软件来建立的龟爬FTP,根本提供不了下载。所以就想学一些字幕做做几个MTV的字幕就是最多的了!
TO eruzA Nicole 丰臣秀吉,非常感谢你们的回答啊,我已经明白了很多了!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

手机版|Archiver|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备17027512号 )

GMT+8, 2024-4-27 12:59 , Processed in 0.049191 second(s), 23 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部