找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

扫一扫,访问微社区

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 1375|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

[请斑竹翻译一下]日本媒体报道中国人见义勇为牺牲的新闻!

[复制链接]

杯户中学生

0

主题

0

好友

4

积分

 

升级
8%
帖子
397
精华
0
积分
4
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-10-17
跳转到指定楼层
顶楼
发表于 2003-11-18 20:11:54 |只看该作者 |倒序浏览
<児童救助で水死>中国籍男性が川に飛び込み 埼玉

 16日午後6時50分ごろ、埼玉県戸田市の笹目川で、近くに住む中国籍の自営業の男性(40)が付近を通行中、「助けて」という悲鳴を聞き駆けつけたところ、同市立小学校3年生の男児(9)がおぼれているのを発見、川に飛び込んだ。男児は、駆けつけた別の男性が川に飛び込み助けられたが、自営業の男性は水死した。(毎日新聞)
[11月17日1時15分更新]



<児童救助で水死>中国籍男性が川に飛び込み 埼玉

 16日午後6時50分ごろ、埼玉県戸田市美女木東1の笹目川で、近くに住む中国籍の自営業の男性(40)が付近を通行中、「助けて」という悲鳴を聞き駆けつけたところ、同市立小学校3年生の男児(9)がおぼれているのを発見、川に飛び込んだ。男児は、駆けつけた別の男性が川に飛び込み助けられたが、自営業の男性は水死した。

 蕨署などの調べでは、現場は水深約2・5メートル、川幅約10メートルで、道路から水面まで約3メートルの高さがあり、高さ1メートル50センチのフェンスがあった。【酒井祥宏】(毎日新聞)
德意志的妇女,德意志的忠诚,德意志的美酒,德意志的歌曲,遍及世界,却永远保持 他们古老而高贵的名声!

侦探助理

0

主题

0

好友

124

积分

 

升级
7%
帖子
988
精华
2
积分
124
威望
25
RP
224
金钱
250 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-11-6
沙发
发表于 2003-11-19 15:27:14 |只看该作者

回复: [请斑竹翻译一下]日本媒体报道中国人见义勇为牺牲的新闻!

(因救助儿童而溺死)一中国国籍的男性跳入河中  琦玉县
16号下午6点50分左右,在琦玉县户田市美女木东1(地址)的世目河,住在附近的一位中国籍的男性(40岁)自营业主在经过此地时,突闻“救命”的惨叫声而赶去,马上就发现了同市的市立小学3年级男生(9岁)溺水,于是跳入了河中。虽然那个男孩最后被闻讯赶来的另一个男子跳入河中所救,但那个私营业主已溺水而死。
一只乌鸦向东飞...一边飞一边叫: [傻瓜~~傻瓜~~]   
回复

使用道具 举报

觉醒的小五郎

平成のアルセーヌルパン
平成的鲁邦
事务所字幕组荣誉成员

0

主题

0

好友

548

积分

 

升级
48%
帖子
246
精华
3
积分
548
威望
10
RP
1338
金钱
4189 柯币
人气
10 ℃
注册时间
2003-11-3
板凳
发表于 2003-11-19 15:59:20 |只看该作者

回复: [请斑竹翻译一下]日本媒体报道中国人见义勇为牺牲的新闻!

自己都不会游泳去救什么人啊,太冲动了……
conan.3322.org
temp/temp
download帐号暂时关闭
upload/upload
回复

使用道具 举报

最后的银色子弹

VIP
日语区荣誉版主
广播站荣誉成员
スキマの三日坊主
事务所漫画组成员
事务所字幕组荣誉组长
属大象的校译大人

9

主题

10

好友

2304

积分

 

帖子
3155
精华
10
积分
2304
威望
15
RP
5644
金钱
19528 柯币
人气
276 ℃
注册时间
2003-10-15

M13票房保卫战功臣

地板
发表于 2003-11-19 19:05:23 |只看该作者

回复: [请斑竹翻译一下]日本媒体报道中国人见义勇为牺牲的新闻!

それは残念ですが。。。
回复

使用道具 举报

月光下的魔术师

美术部荣誉版主

15

主题

5

好友

1033

积分

 

升级
44%
帖子
1651
精华
16
积分
1033
威望
140
RP
2192
金钱
2969 柯币
人气
895 ℃
注册时间
2003-11-16
5
发表于 2003-11-19 21:38:31 |只看该作者

回复: [请斑竹翻译一下]日本媒体报道中国人见义勇为牺牲的新闻!

他一定是腿抽筋了,想想大冷天的跳河里去就算不是去救人也是要很大勇气的,
我不想再看到她流眼泪了~~~~~~~~~~~~~~即使我可能会从她心中消失~~~~~~~~~~~~你一定会取笑我很幼稚,对不对?
回复

使用道具 举报

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
11
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-11-17
6
发表于 2003-11-20 14:55:13 |只看该作者

回复: [请斑竹翻译一下]日本媒体报道中国人见义勇为牺牲的新闻!

残念ですが気持ちわかりますね。すごいです。
回复

使用道具 举报

事务所字幕组MTQ

0

主题

1

好友

146

积分

 

帖子
246
精华
2
积分
146
威望
15
RP
322
金钱
10766 柯币
人气
212 ℃
注册时间
2003-10-14
7
发表于 2003-11-21 21:39:11 |只看该作者

回复: [请斑竹翻译一下]日本媒体报道中国人见义勇为牺牲的新闻!

今度は何の悪口も書いてない。
よし。
「......というわけで、犯人は貴方です。」シェンリーは手を振りながら現場から去っていった。人々:「クール!カッコいい!二枚目~」コナン:「オレの出番が台無しだ......」
回复

使用道具 举报

平成的福尔摩斯

荣誉警视
Major

2

主题

3

好友

1268

积分

 

升级
9%
帖子
10669
精华
8
积分
1268
威望
322
RP
2098
金钱
4216 柯币
人气
294 ℃
注册时间
2003-10-26

警视

8
发表于 2003-11-21 22:58:46 |只看该作者

回复: [请斑竹翻译一下]日本媒体报道中国人见义勇为牺牲的新闻!

最初由 哉跟头 发布
それは残念ですが。。。


英雄!要我肯定会犹豫的……

顺便问一下这句话是什么意思啊??尤其是残念那两个字……
爱娜\凤\塞拉\哈曼\贝拉\小早川美幸\雨宫雅玲\毛利兰\东城绫\鸣海沙子\Aeris\Tifa\AYA\Teletha\Belldandy\Saber\两仪式\秋山澪

<-sina_sign,2606879641,681684af,10->
回复

使用道具 举报

推理爱好者

0

主题

0

好友

87

积分

 

升级
18%
帖子
1281
精华
1
积分
87
威望
5
RP
174
金钱
251 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-10-16
9
发表于 2003-11-22 19:10:58 |只看该作者

回复: [请斑竹翻译一下]日本媒体报道中国人见义勇为牺牲的新闻!

最初由 红魔公爵 发布
英雄!要我肯定会犹豫的……

顺便问一下这句话是什么意思啊??尤其是残念那两个字……

大概是“真是遗憾啊”的意思。“残念”是“可惜”的意思
回复

使用道具 举报

事务所字幕组MTQ

0

主题

1

好友

146

积分

 

帖子
246
精华
2
积分
146
威望
15
RP
322
金钱
10766 柯币
人气
212 ℃
注册时间
2003-10-14
10
发表于 2003-11-22 21:10:55 |只看该作者

回复: [请斑竹翻译一下]日本媒体报道中国人见义勇为牺牲的新闻!

日本語のサイン付いてるのに日本語ができないのか......
「......というわけで、犯人は貴方です。」シェンリーは手を振りながら現場から去っていった。人々:「クール!カッコいい!二枚目~」コナン:「オレの出番が台無しだ......」
回复

使用道具 举报

见习侦探

0

主题

0

好友

221

积分

 

升级
51%
帖子
3198
精华
4
积分
221
威望
10
RP
448
金钱
500 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2002-10-29
11
发表于 2003-11-23 04:35:19 |只看该作者

回复: [请斑竹翻译一下]日本媒体报道中国人见义勇为牺牲的新闻!

事物所果然是人才济济~~~~~~
回复

使用道具 举报

觉醒的小五郎

平成のアルセーヌルパン
平成的鲁邦
事务所字幕组荣誉成员

0

主题

0

好友

548

积分

 

升级
48%
帖子
246
精华
3
积分
548
威望
10
RP
1338
金钱
4189 柯币
人气
10 ℃
注册时间
2003-11-3
12
发表于 2003-11-23 17:18:59 |只看该作者

回复: [请斑竹翻译一下]日本媒体报道中国人见义勇为牺牲的新闻!

最初由 シェンリー 发布
日本語のサイン付いてるのに日本語ができないのか......


いいじゃないか、好きだからさ....多分その字の形がかっこいいと思うから%&14
conan.3322.org
temp/temp
download帐号暂时关闭
upload/upload
回复

使用道具 举报

侦探助理

0

主题

0

好友

124

积分

 

升级
7%
帖子
988
精华
2
积分
124
威望
25
RP
224
金钱
250 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-11-6
13
发表于 2003-11-25 16:06:08 |只看该作者

回复: [请斑竹翻译一下]日本媒体报道中国人见义勇为牺牲的新闻!

最初由 global 发布
いいじゃないか、好きだからさ....多分その字の形がかっこいいと思うから%&14


そうじゃないんですよ。。。红魔さんはアニメが大好ですから。。
今 必死に勉强してるわけです
一只乌鸦向东飞...一边飞一边叫: [傻瓜~~傻瓜~~]   
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

手机版|Archiver|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备17027512号 )

GMT+8, 2024-5-15 11:54 , Processed in 0.052007 second(s), 28 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部