shxyfan 发表于 2005-10-22 14:52:56

求助翻译

以下内容是从花园转的.请达人翻译下,感激不尽.

・戦うボーイ・ミーツ・ガール
・疾るワン・ナイト・スタンド
・揺れるイントゥ・ザ・ブルー
・終わるデイ・バイ・デイ(上)
・終わるデイ・バイ・デイ(下)
・踊るベリー・メリー・クリスマス
・つづくオン・マイ・オウン
・燃える ワン‧マン‧フォース

从上往下看.1-3动画的第一部.4-5为现在播放的第三部.
6-7是我们期待的第四第五部.8就是小说现在最新连载.

短編

・放っておけない一匹狼?
・本気になれない二死満塁?
・自慢にならない三冠王?
・同情できない四面楚歌?
・どうにもならない五里霧中?
・あてにならない六法全書?
・安心できない七つ道具?

大肚肚 发表于 2005-10-22 18:07:40

回复: 求助翻译

先试试片假名……
1:应该是Boy miss girl吧……?
2:One night stand??
3:Into the blue??
4:Day by day
5:Day by day
6:Very merry Christmas
7:On my own
8:One man force?
我只看的出来这些了的说……

吉法师 发表于 2005-10-22 18:45:28

回复: 求助翻译

・戦うボーイ・ミーツ・ガール
战斗 boy miss girl
・疾るワン・ナイト・スタンド
奔跑one night stand
・揺れるイントゥ・ザ・ブルー
摇摆into the blue
・終わるデイ・バイ・デイ(上)
・終わるデイ・バイ・デイ(下)
结束day by day
・踊るベリー・メリー・クリスマス
舞蹈very merruy christmas
・つづくオン・マイ・オウン
继续on my own
・燃える ワン‧マン‧フォース
燃烧one man force


・放っておけない一匹狼?
不能放着不管的一匹狼?
・本気になれない二死満塁?
认真不起来的二死满垒?
・自慢にならない三冠王?
不能自满的三冠王?
・同情できない四面楚歌?
不能同情的四面楚歌?
・どうにもならない五里霧中?
无所适从的五里雾中?
・あてにならない六法全書?
不能成为对手的六法全书?
・安心できない七つ道具?
安心不下来的七个道具?

大概是这样的~~~

shxyfan 发表于 2005-10-23 04:11:12

回复: 求助翻译

谢谢两位了~

大肚肚 发表于 2005-10-23 06:24:55

回复: 求助翻译

不用谢我……我只是对英文懂一些……
日语暂时是白痴一个……50音还是会的……

吉法师 发表于 2005-10-23 11:26:34

回复: 求助翻译

这个是全金属狂潮的小说吧?

难道说楼主有日文版?

shxyfan 发表于 2005-10-23 11:29:01

回复: 求助翻译

没有,只发现中文版.由于不知道顺序,所以要对照来看.日文版肯定有的.中文版都是根据网上的日文版翻译的.

怪盗コナン 发表于 2005-10-23 13:15:52

回复: 求助翻译

fan,第一句,应该是boy meets girl

shxyfan 发表于 2005-10-23 14:44:48

回复: 求助翻译

谢谢老师~~~~~~~~~~~~
页: [1]
查看完整版本: 求助翻译