求翻译:ファンの皆さまに支えられて……(祥见帖子)
ファンの皆さまに支えられて劇場版「名探偵コナン」シリーズは10周年を迎えました。日ごろのご愛顧に感謝をしまして「名探偵コナン」スタンプラリーを開催します!!
----------------------------------------------------------------------------
求中文翻译,谢谢!
%&077
回复: 求翻译:ファンの皆さまに支えられて……(祥见帖子)
在FANS们的支持下,「名探偵コナン」剧场版系列迎来了十周年。为了感谢大家平日来的爱顾,现「名探偵コナン」举办邮印搜集大会。
如有不对,请高手指点。谢谢。
回复: 求翻译:ファンの皆さまに支えられて……(祥见帖子)
俺觉得 这种新闻在10周年中文网页上会有的~楼主不必心急~~~
回复: 求翻译:ファンの皆さまに支えられて……(祥见帖子)
十分感谢2、3楼的朋友。
页:
[1]