LuckJack
发表于 2007-7-28 21:02:39
lleyton
发表于 2007-7-28 21:12:19
评论完成迟了很多很多天还请多多谅解
我的ID名字是LLEYTON 它的一个中文翻译是莱顿 不过应该是雷顿才对
不过我更喜欢莱这个字于是就用了很久。
一般人都叫我莱 毕竟LLEYTON这样的英文名很陌生 沿叫我莱就好了 ^^。
另外不是菜酱而是莱酱哦 ^^
白君 就是裙子儿 在莱字后面加了一个酱。
因为在日文里面有一个称谓[具体是怎么样的我也不知道]就是在名字后面加一个“酱” 听起来比较好听嘛 =V=
所以她叫我莱酱,然后很多人就这样叫了。
[ 本帖最后由 lleyton 于 2007-7-28 21:16 编辑 ]
沿暖
发表于 2007-7-28 22:01:32
恩,有莱的评论某只就很开心了,谢谢^^
果然和某只想的一样名字很有渊源的呢,莱么,因为第一次看到的时候就是莱酱这样的叫法,所以一直以为是"菜酱"……恩恩对不起对不起呐。><
果然眼睛不太好==
至于文嘛,大概内容应该是,新一去旅游的一段时间里不知道从哪里出来个"冒充"新一的不名物质,然后那个不名物质又因为XXYY原因而消失了,而兰也完全忘记了这段时光。能算科幻吧。是"哦,对了……"这样之后就直接在电脑上乱敲了==
恩,果然还要再加油点呢。~
谢谢莱呐。
[不一定就是令人失望的未来。]
[是自己的就是自己的,不是自己的永远都不会是。]
大概能遇到的吧,那个不是令人失望的自己的未来。
[ 本帖最后由 沿暖 于 2007-7-28 22:29 编辑 ]
沿暖
发表于 2007-7-28 22:03:23
原帖由 LuckJack 于 2007-7-28 21:02 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
我靠,你实在太可爱了,要是自暴肯定会多出一票粉丝的
喂。
小主你是乖孩子早点睡吧。
要不然还要做天空旅行么?^^
lleyton
发表于 2007-7-29 11:34:20
不用谢嘛。
我的名字如果算是渊源的话也不是特别有渊源。
lleyton是我喜欢的网球选手 不过现在的他已经不再是曾经的辉煌了。
只是个简单的音译 =v=
文章的风格很喜欢,文章的叙述的话请加油哦 =v=
真的不用谢。
我们怀抱着喜欢的信念 然后这样生活下去吧。
cloudyyoung
发表于 2007-8-2 00:16:20
尊敬的沿暖小姐:
新兰平和联合广播有意征集您这篇文章,希望得到您的授权允许。
此致
PS:更盼您不吝赐声
沿暖
发表于 2007-8-4 19:09:40
感谢楼上斑竹大人。
这文能用的话某只是无限同意的,谢谢喜欢。^^
另外,录音这方面某沿完全一窍不通,而且配备不足,可能没办法了……泪……(-26-)(-21-)
原帖由 lleyton 于 2007-7-29 11:34 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
不用谢嘛。
我的名字如果算是渊源的话也不是特别有渊源。
lleyton是我喜欢的网球选手 不过现在的他已经不再是曾经的辉煌了。
只是个简单的音译 =v=
文章的风格很喜欢,文章的叙述的话请加油哦 =v=
真的不用谢。
我 ...
恩恩我会继续努力的嘛^^
莱名字啊比某沿还是要有意义多了……啊啊……
嘛,所以(指><)莱你也要多写哦某沿是看着你的文有爱到飞哦也。=V=
(其实没有因果关系的==)
这是某人的名言,未来还有很多值得期待的东西。
所以要一直向前也可以呢。
[ 本帖最后由 沿暖 于 2007-8-4 22:15 编辑 ]