毛利Ran 发表于 2009-1-23 11:59:33

柯南上报纸了吗?

http://www.ytv.co.jp/anime/suwa/img/img10578_61_82.jpg
皆さま、1月19日に放送した1時間スペシャル「名探偵コナン 殺人犯、工藤新一」はご覧になって頂けましたか?冒頭の写真は当日の読売新聞朝刊のTV欄試写室のコーナー。こーゆー欄に掲載されるのは宣伝部スタッフはじめ、多くの人の手によって初めてできること。スケジュールギリギリの作品アップに合わせて書いていただいた森重達裕記者にも大感謝です、ありがとうございました!

で、この回に負けず、衝撃的なストーリーが展開されるのが26日よる7時から放送する「アニメ☆7」の1時間スペシャル「名探偵コナン 新一の正体に蘭の涙」。またまた意味深なサブタイなこの回、TVシリーズで久々に復活した新一がさらにたっぷり登場します。先の1時間SPから引っ張ってる謎と、さらに気になる大きな謎が視聴者の皆さまに襲いかかります。サブタイにも涙付きで出ている蘭がどうなるかも大きく謎めく期待だし、実は原作をご存知の方にも新たに楽しめる工夫を、於地監督がちゃっかり施したりしちゃってます。もちろん原作を知らない人は謎解きミステリーの部分と蘭&新一の部分、いろんなドキドキをセパレートしてお楽しみ下さい。そして、いよいよこの日の放送から、劇場最新作「漆黒の追跡者(チェイサー)」(4月18日公開)の最新週替わり情報コーナーがスタート。もちろん2月2日の今年1回目となる「ヤッターマン」告知も登場、いろんな要素がいっぱいの1時間SPをぜひオンエアでチェックして下さいね。

そうそう、新しくなったOPとEDはいかがでしたか?いつもの事ですが、アニメスタッフ側からアーティスト側スタッフに主題歌音楽に対するお願い項目を提案しています。「名探偵コナン」放送14年目となる2009年は復活した新一の話から始まるから、まず1つ目のお願いテーマは『再生』。倉木麻衣さんは新OP曲となる「Revive」で見事にこのテーマも表現してくれてます。Naifuが歌う新ED曲「恋心 輝きながら」も歌詞を見ると14という数字が出てくるんだけど、これも「名探偵コナン」が14年目に突入した事を意味しています。音楽関係者の方々ともいろいろ話し合って、番組のテーマにも沿った歌詞ができてるって理解してもらえると、見てて聴いててより一層楽しめると思うので、これからは映像に加えて歌詞もしっかり追いながら新OP、EDを楽しんで下さいね。

dingman723 发表于 2009-1-23 12:27:17

前略。。。。。。



在顺境时,这个故事是一个令人震惊的26日,根据广播七天的时间“动画☆ 7 ”的一个特殊的时刻, “哭泣的特性,新兰花侦探柯南” 。这再次意味着深亚泰国,电视连续剧,似乎真田恒更多恢复。警司在时间的神秘,我撤出袭IKAKARIMASU所有的观众会觉得神秘。我希望它发生的外观有很大的神秘兰花眼泪来泰国的一个分,您可以享受新的转折的事实你知道原来的,我有厚脸皮慈善于地教练。荷兰人民不知道最初的课程的一部分,充满了神秘感和困惑的一个组成部分和新的和单独请品尝各种扑。并最终从每天的广播,最新的影院“黑跟踪(追逐) ” ( 4月18日出版)已于上星期开始,而不是信息科。当然,今年2月2日和第二个“亚塔人”似乎说,有很多不同的内容警司时,请检查它的空气了。

是的,新的运算和ED是你?通常的事情是提出项目要求工作人员为主题的音乐艺术家的动画工作人员。 “名侦探柯南”将播出14年来从2009年新的谈论复兴,同一个主题,我打的第二次。麦仓木麻衣新的任择议定书的歌曲“复兴”我也向我表示这个主题漂亮。海关Naifu唱新的歌曲“明亮的和明确的白热化”和14个字我可以认识到这一点, “名侦探柯南” ,这意味着14日进入第二个年头。一位官员谁谈了很多音乐,她能理解歌词的主题查看沿线,所以我更喜欢听看到未来以及视频和歌词新公司追逐的任择议定书,海关请品尝它。

[ 本帖最后由 dingman723 于 2009-1-23 12:34 编辑 ]

dingman723 发表于 2009-1-23 12:35:02

这翻译的我就晕m1 (48)k换个工具

conan-sg 发表于 2009-1-23 12:36:23

所以说翻译机这种东西绝不可用啊m1 (48)k

dingman723 发表于 2009-1-23 12:38:14

是啊 太垃圾了,破工具,没法看

反战同盟 发表于 2009-1-23 17:54:56

真的么》?

反战同盟 发表于 2009-1-23 17:55:41

太多的日文了
看不懂的
飘走

fengzIy 发表于 2009-1-23 18:13:14

112519871111 发表于 2009-1-23 18:16:48

翻译机 太垃圾了

APTX4869影 发表于 2009-1-23 18:21:55

我还以为是中国的报纸呢
想想也不可能

wangyujian 发表于 2009-1-23 18:38:20

翻译成这样,哎……

fillette 发表于 2009-1-23 18:51:14

第二段的翻译好好玩 =v=骗骗小孩的翻译机

792459392 发表于 2009-1-23 19:22:41

哪位高手来翻译下拉

青日 发表于 2009-1-23 19:26:20

呵呵~好久之前就尝试到这种天才翻译机的这么了~不过搞笑还是挺好的~呵呵~m1 (27)k

pyz666 发表于 2009-1-23 20:12:07

不知所云m1 (46)k

xiaojiang1213 发表于 2009-1-23 20:24:29

同意15楼的看法

人鱼传说 发表于 2009-1-23 21:41:58

笑的我肚子都痛了……什么跟什么啊……

雪樱精灵~丹~ 发表于 2009-1-23 21:47:54

日文让人不懂就算了
中文也让人不懂。。。
翻译机 什么东西 不靠谱

lycmlpw1 发表于 2009-1-23 23:08:31

新兰花侦探柯南。。。。。。。。。。。。。。。
我喜欢这个名字。。。。。。。

fengzIy 发表于 2009-1-23 23:38:46

页: [1] 2 3
查看完整版本: 柯南上报纸了吗?