dmb 发表于 2009-9-9 20:45:24

俺有几个问题> <

1「常識」、「非常識」などという言葉を気にしないで、思い切り挑戦するといい。 这句话啥意思

2何の話してたの? 这个た是怎么回事?为啥不说“何の話した”或者“何の話している?”

3 中井さんは何て言ったの? 这个て是怎么回事?为啥不说”何を言ったの” ”何と言ったの”

4 先端が丸く太さがあまり変わらない。为啥不用“丸くて”?不是一形中顿用て形吗?

シェンリー 发表于 2009-9-10 10:35:35

1「常識」、「非常識」などという言葉を気にしないで、思い切り挑戦するといい。
别在意“常识”“不符合常识”这类说法,尽己所能去拼吧。

2 何の話してたの?
=何の話(を)して(い)たの?
was doing的关系。过去在做着什么。

3 记住吧—。—

4 先端が丸く、太さがあまり変わらない。
因为在丸く处话还没说完。加了て的区别是书面性质变弱,口语性质变强。

dmb 发表于 2009-9-10 18:52:44

哦,谢谢> <
页: [1]
查看完整版本: 俺有几个问题> <