慕容飞羽 发表于 2011-5-24 16:03:18

http://bbs.aptx.cn/forum.php?mod=attachment&aid=MTMzMzY0fDRiZTIwNWI2fDEzMDYyMjQwOTN8MjEzOTI5&noupdate=yes
阿青伯漫画中就是这么拼写的

inter_190820 发表于 2011-5-24 16:56:37

日语r就是英语l的音,不过这处拼写确实错了

510554349 发表于 2011-5-24 19:37:22

楼主确实观察入微啊,不过当初怎么没在漫画中一早发现这个问题呢...

haohaozq 发表于 2011-5-25 01:24:15

伦敦篇就不能请个老外或英语好点的来校对么,还是了出现如此典型的日式英语错误……

zeroxia 发表于 2011-6-5 13:45:24

什么伦敦篇啊,满口的美国英语。
日本人的动画片里才是满篇英文的,这才是耻辱。国内好多了。

weiwei1503 发表于 2011-6-5 18:36:07

细节帝啊……看这个都肿么仔细~17L貌似潜了很久了啊,难得冒出来就能语出惊人,有深度

stone33shi 发表于 2011-6-15 22:06:20

Cerebrate在星际里是脑虫的意思。
页: 1 [2]
查看完整版本: 在TV柯南616话中发现了一个不知道是谁错了的BUG?!求讨论!!!