回复:
不会那么快的,BEL耐心点,经典好句要推敲的啊。回复:
汗... 我帮忙顶一下...让我写长篇还凑合..这样的短句我不行阿...我一般属于很罗索的一类....
回复:
如果能够和你再一次在月光下相见就好了!在这个特殊的日子里.回复:
楼上是我乱写的,心情暴差中回复:
不会吧???愣住...
相见好像还是相拥比较直接(坏笑ING)
回复:
汗...开放式......那我也想想...不好意思的说... 30个字真的不够我罗索的....回复:
我只是被气糊涂了,脑子有点短路了,可能.咖啡加油啊!
你不是那么罗嗦的人呀
回复:
我那个感觉是奢望,没希望见到的感觉.而BEL的底气就足了.
语气不同...哈哈哈
P.S.我那句是从日文歌词翻译变换而来的.所以,受了他们那种ではないでしょうか的影响拉.
回复:
Hope to under the moonlight embrace each other mutually again with you!In this special day ……回复:
人纷飞,爱相随,哪怕用一生去追!!!The person falls thick and fast, loving mutually with, which fear to use the whole life to make track for!!!
不如用这句!!!!呵呵